Oscar D'León - Quedate Negra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oscar D'León - Quedate Negra




Quedate Negra
Оставайся смуглянкой
Pasa y pasa peine y pelo no endereza'
Расчесываешь и расчесываешь, а волосы не выпрямляются
Pinta y pinta bemba y bemba no cambia'
Красишь и красишь губы, а цвет не меняется
Unta y unta polvo total pa blanquia'
Пудришься и пудришься, чтобы стать белее
Pa que engaña la gente...
Зачем обманывать людей...
Quedate negra como esta'
Оставайся смуглянкой, какая есть
Ayyy quedate así... no te haga' na'
Эй, оставайся такой... ничего не делай с собой
Quedate negra, que así me guta maaa'
Оставайся смуглянкой, мне так нравится больше
Quedate así... no te haga' na'
Оставайся такой... ничего не делай с собой
Quedate negra, que así me guta maaa'
Оставайся смуглянкой, мне так нравится больше
Deja deja tu carita negra
Оставь, оставь свое смуглое личико
Que asi mismo la tiene la virgencita que tanto me acompaña
Ведь таким же личиком обладает Дева Мария, которая всегда со мной
Quedate así... no te haga' na'
Оставайся такой... ничего не делай с собой
Quedate negra, que así me guta maaa'
Оставайся смуглянкой, мне так нравится больше
Jahh jahh jaahh
Ха-ха-ха
Un consejo te doy:
Совет тебе дам:
Deja tu carita negra
Оставь свое смуглое личико
Que asi mismo la tiene la virgencita que tanto me acompaña
Ведь таким же личиком обладает Дева Мария, которая всегда со мной
Quedate así... no te haga' na'
Оставайся такой... ничего не делай с собой
Quedate negra, que así me guta maaa'
Оставайся смуглянкой, мне так нравится больше
-Quedate así no cambies na'
Оставайся такой, ничего не меняй
Aunque te vistas de seda mona te quedas.
Даже если оденешься в шелк, милая, ты останешься прежней.
-Quedate así no cambies na'
Оставайся такой, ничего не меняй
Ay, una pregunta mi negra, pa que tu te va a pintar?
Эй, один вопрос, моя смуглянка, зачем тебе краситься?
-Quedate así no cambies na'
Оставайся такой, ничего не меняй
Quedate negra con tu pelito prieto
Оставайся смуглянкой со своими черными волосами
-Quedate así no cambies na'
Оставайся такой, ничего не меняй
Pasa pasa peine, y pelo no endereza'
Расчесываешь и расчесываешь, а волосы не выпрямляются
-Quedate así (Como!) no cambies na'
Оставайся такой (Вот так!) ничего не меняй
Quedate negra igualito que mi virgencita
Оставайся смуглянкой, точно как моя Дева Мария
-Quedate así no cambies na'
Оставайся такой, ничего не меняй
La misma virgencita que me acompaña
Та же Дева Мария, которая всегда со мной
-Quedate así no cambies na'
Оставайся такой, ничего не меняй
Ay! Si señor a esa negra no la aguanto más porque me pinta!
Ой! Да, сеньор, эту смуглянку я больше не выношу, потому что она красится!
-Quedate así no cambies na'...
Оставайся такой, ничего не меняй...





Writer(s): Facundo Rivero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.