Oscar Escobar y Sus Explosivos del Norte - Corazón de Sicario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oscar Escobar y Sus Explosivos del Norte - Corazón de Sicario




Corazón de Sicario
Heart of a Hitman
Me encargaron cierto día
I was hired one day
Ir a matar a un fulano
To go kill a certain fellow
Como yo de eso vivía
As that's how I made my living
Tomé el trabajo en mis manos
I took the job into my own hands
Su nombre y fotografía
His name and picture
Salí a buscar el marrano
I went out to find the swine
Cuando lo tengo en la mira
When I had him in my sights
Pa cumplir mi cometido
To carry out my mission
Sentí una pena en el alma
I felt a pang in my soul
Al verlo junto a sus hijos
When I saw him with his children
Algo extraño me decía
Something strange told me
Que no halara el gatillo
Not to pull the trigger
que lo que yo sentí
I know that what I felt
No es de profesionales
Isn't professional
Soy sicario de los bravos
I'm a hitman of the brave
Y no hay compasión por nadie
And there's no compassion for anyone
Ese día fue distinto
That day was different
Y se me arruinó el baile
And my dance was ruined
Yo me acerqué cauteloso
I approached cautiously
Y me decidí hablarle
And decided to talk to him
Qué rayos es que usted debe
What the hell do you owe
Y por qué quieren matarle?
And why do they want to kill you?
Aunque su voz le temblaba
Although his voice trembled
Me dijo: voy a contarle
He said: I'll tell you
Ese hombre que me hostiga
That man who harasses me
Y que te ordenó matarme
And who ordered you to kill me
Quiso arruinarme la vida
Wanted to ruin my life
Mi mujer llegó a gustarle
He took a liking to my wife
Y ahora quiere verla sola
And now he wants to see her alone
Y así más fácil llegarle
And thus make it easier to get to her
Volví a donde me contrataron
I returned to where I was hired
Y les vacié mi pistola
And emptied my gun on them
Al César lo que es del César
To Caesar what belongs to Caesar
Lo aprendí en muy buena hora
I learned that very early
Perdonar a un inocente
Forgiving an innocent man
Me hace sentir bien ahora
Makes me feel good now






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.