Paroles et traduction Oscar Javier Rosero - Dos Puntos Aparte
Dos Puntos Aparte
Двоеточие
Ya
te
marchaste
de
mi
lado
Ты
уже
ушла
от
меня
Que
voy
hacer
detenerte
ya
no
podre
resistire
Что
я
могу
сделать,
чтобы
удержать
тебя,
я
уже
не
смогу
противостоять
Lo
mejor
de
mi
años
yo
te
entrege
como
me
pagas
no
lo
puedo
creer
Лучшие
годы
моей
жизни
я
отдал
тебе,
как
ты
мне
отплатила,
я
не
могу
в
это
поверить
Fue
tu
decision
Это
было
твоим
решением
A
lo
bien
ya
la
has
tomado
Ты
уже
приняла
его
Y
nuestro
amor
dos
puntos
a
parte
fue
tu
decision
a
lo
bien
ya
la
has
tomado
y
nuestro
amor
dos
puntos
a
parte
И
наша
любовь
- двоеточие,
это
было
твоим
решением,
ты
уже
приняла
его,
и
наша
любовь
- двоеточие
Pero
te
extraño
Но
я
скучаю
по
тебе
Cuanto
te
extraño
Как
я
скучаю
по
тебе
Tambien
te
sueño
Я
также
мечтаю
о
тебе
Como
te
sueño
que
vuelves
junto
ami
Как
я
мечтаю,
что
ты
вернешься
ко
мне
Pero
te
extraño
cuanto
te
extraño
tambien
te
sueño
como
te
sueño
aunque
nunca
volveras
Но
я
скучаю
по
тебе,
как
я
скучаю
по
тебе,
я
также
мечтаю
о
тебе,
как
я
мечтаю,
хотя
ты
никогда
не
вернешься
Sera
el
tiempo
Время
будет
El
encargado
de
borrar
Ответственным
за
стирание
Todas
las
huellas
que
pudieron
quedar
Все
следы,
которые
могли
остаться
Y
sera
el
tiempo
И
время
будет
El
encargado
de
encontrar
donde
otro
amor
ocupe
tu
lugar
Ответственным
за
то,
чтобы
найти,
где
другая
любовь
займет
твое
место
Fue
tu
decision
a
lo
bien
Это
было
твоим
решением,
ты
уже
Ya
la
has
tomado
y
nuestro
amor
dos
puntos
a
parte
Приняла
его,
и
наша
любовь
- двоеточие
Fue
tu
decision
a
lo
bien
ya
la
has
tomado
y
nuestro
amor
dos
puntos
a
parte
Это
было
твоим
решением,
ты
уже
приняла
его,
и
наша
любовь
- двоеточие
Pero
te
extraño
Но
я
скучаю
по
тебе
Cuanto
te
extraño
Как
я
скучаю
по
тебе
Tambien
te
sueño
Я
также
мечтаю
о
тебе
Como
te
sueño
que
Как
я
мечтаю,
что
Vuelves
junto
ami
pero
te
extraño
cuanto
te
extraño
tambien
te
sueño
como
te
sueño
aunque
nunca
volveras
Ты
вернешься
ко
мне,
но
я
скучаю
по
тебе,
как
я
скучаю
по
тебе,
я
также
мечтаю
о
тебе,
как
я
мечтаю,
хотя
ты
никогда
не
вернешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Javier Rosero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.