Oscar Javier Rosero - Dos Puntos Aparte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oscar Javier Rosero - Dos Puntos Aparte




Dos Puntos Aparte
Двоеточие
Ya te marchaste de mi lado
Ты уже ушла от меня
Que voy hacer detenerte ya no podre resistire
Что я могу сделать, чтобы удержать тебя, я уже не смогу противостоять
Lo mejor de mi años yo te entrege como me pagas no lo puedo creer
Лучшие годы моей жизни я отдал тебе, как ты мне отплатила, я не могу в это поверить
Fue tu decision
Это было твоим решением
A lo bien ya la has tomado
Ты уже приняла его
Y nuestro amor dos puntos a parte fue tu decision a lo bien ya la has tomado y nuestro amor dos puntos a parte
И наша любовь - двоеточие, это было твоим решением, ты уже приняла его, и наша любовь - двоеточие
Pero te extraño
Но я скучаю по тебе
Cuanto te extraño
Как я скучаю по тебе
Tambien te sueño
Я также мечтаю о тебе
Como te sueño que vuelves junto ami
Как я мечтаю, что ты вернешься ко мне
Pero te extraño cuanto te extraño tambien te sueño como te sueño aunque nunca volveras
Но я скучаю по тебе, как я скучаю по тебе, я также мечтаю о тебе, как я мечтаю, хотя ты никогда не вернешься
Sera el tiempo
Время будет
El encargado de borrar
Ответственным за стирание
Todas las huellas que pudieron quedar
Все следы, которые могли остаться
Y sera el tiempo
И время будет
El encargado de encontrar donde otro amor ocupe tu lugar
Ответственным за то, чтобы найти, где другая любовь займет твое место
Fue tu decision a lo bien
Это было твоим решением, ты уже
Ya la has tomado y nuestro amor dos puntos a parte
Приняла его, и наша любовь - двоеточие
Fue tu decision a lo bien ya la has tomado y nuestro amor dos puntos a parte
Это было твоим решением, ты уже приняла его, и наша любовь - двоеточие
Pero te extraño
Но я скучаю по тебе
Cuanto te extraño
Как я скучаю по тебе
Tambien te sueño
Я также мечтаю о тебе
Como te sueño que
Как я мечтаю, что
Vuelves junto ami pero te extraño cuanto te extraño tambien te sueño como te sueño aunque nunca volveras
Ты вернешься ко мне, но я скучаю по тебе, как я скучаю по тебе, я также мечтаю о тебе, как я мечтаю, хотя ты никогда не вернешься





Writer(s): Oscar Javier Rosero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.