Oscar Javier Rosero - Dudas Sin Razón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oscar Javier Rosero - Dudas Sin Razón




Dudas Sin Razón
Сомнения без причины
Perdóname, perdóname por favor
Прости меня, прости меня, пожалуйста
Dudas sin razón
Сомнения без причины
Siente mi corazón
Почувствуй моё сердце
Y la indecisión te hace imaginar
И нерешительность заставляет тебя воображать
Y dañan mi mente, enséñame a confiar
И разрушают мой разум, научи меня доверять
Nadie como tú, con tu forma de amar
Никто не сравнится с тобой, с твоей любовью
Podrá desarmar, rabias que me dan
Сможет усмирить, ярость, которая одолевает меня
Con tu calma y paz, sabes controlar
Своим спокойствием и умиротворением, ты умеешь управлять
Cada día que pasa me enamoras más
С каждым днём, что проходит, я влюбляюсь в тебя всё больше
Cada día que pasa me enamoras más
С каждым днём, что проходит, я влюбляюсь в тебя всё больше
Maldita duda de amor, que estoy sintiendo
Проклятые сомнения в любви, которые я испытываю
Maldita duda de amor, que estoy sufriendo
Проклятые сомнения в любви, от которых я страдаю
Solo en mi mente es que están, desaparezcan
Только в моём разуме они живут, исчезните
Solo en mi mente es que están, hay estos celos
Только в моём разуме они живут, эта ревность
Y desconfianza que te hacen daño
И недоверие, которое причиняет тебе боль
Temo perderte por ser así
Я боюсь потерять тебя из-за своего поведения
Temo perderte, lo siento así
Я боюсь потерять тебя, я так чувствую
Perdóname, perdóname por favor
Прости меня, прости меня, пожалуйста
Dudas sin razón
Сомнения без причины
Siente mi corazón
Почувствуй моё сердце
Y la indecisión te hace imaginar
И нерешительность заставляет тебя воображать
Y dañan mi mente, enséñame a confiar
И разрушают мой разум, научи меня доверять
Nadie como tú, con tu forma de amar
Никто не сравнится с тобой, с твоей любовью
Podrá desarmar, rabias que me dan
Сможет усмирить, ярость, которая одолевает меня
Con tu calma y paz, sabes controlar
Своим спокойствием и умиротворением, ты умеешь управлять
Cada día que pasa me enamoras más
С каждым днём, что проходит, я влюбляюсь в тебя всё больше
Cada día que pasa me enamoras más
С каждым днём, что проходит, я влюбляюсь в тебя всё больше
Maldita duda de amor, que estoy sintiendo
Проклятые сомнения в любви, которые я испытываю
Maldita duda de amor, que estoy sufriendo
Проклятые сомнения в любви, от которых я страдаю
Solo en mi mente es que están, desaparezcan
Только в моём разуме они живут, исчезните
Solo en mi mente es que están, hay estos celos
Только в моём разуме они живут, эта ревность
Y desconfianza que te hacen daño
И недоверие, которое причиняет тебе боль
Temo perderte por ser así
Я боюсь потерять тебя из-за своего поведения
Temo perderte, lo siento así
Я боюсь потерять тебя, я так чувствую





Writer(s): Oscar Javier Rosero Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.