Paroles et traduction Oscar Javier Rosero - Quiéreme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
deseo
y
no
sabes
cuanto
amor
Я
желаю
тебя
и
ты
не
знаешь,
как
сильно
я
люблю
Te
lo
juro
te
aseguro
soy
sincero
Клянусь,
уверяю,
я
искренен
He
soñado
y
me
muero
por
tus
besos
Я
мечтал
и
умираю
по
твоим
поцелуям
Esos
besos
que
me
llevarian
al
cielo
Эти
поцелуи
вознесут
меня
на
небеса
(Pero
ya
tu)
(Но
у
тебя
уже)
Tienes
tu
amor
Есть
твоя
любовь
(Tienes
tu
amor)
(Есть
твоя
любовь)
Un
tipo
frio
orgulloso
Тип
холодный,
гордый
Insesible,
Egoista
y
Vanidoso
Бесчувственный,
эгоистичный
и
тщеславный
(Pero
ya
tu)
(Но
у
тебя
уже)
Tienes
tu
amor
Есть
твоя
любовь
(Tienes
tu
amor)
(Есть
твоя
любовь)
Un
chico
simple
muy
Mañoso,
Serastinka,
Espantoche
y
Mentiroso
Парень
простой,
но
хитрый,
Serastinka,
Espantoche
и
лживый
Por
eso
quiereme
a
mi
Поэтому
люби
меня
Negrita
dime
que
si
Смуглянка,
скажи
мне
"да"
Solo
tueres
para
mi
Ты
создана
только
для
меня
No
te
quiero
compartir
Я
не
хочу
тебя
ни
с
кем
делить
Por
eso
quiereme
a
mi
Поэтому
люби
меня
Negrita
dime
que
si
Смуглянка,
скажи
мне
"да"
Solo
tu
eres
para
mi
Только
ты
создана
для
меня
No
te
quiero
compartir
Я
не
хочу
тебя
ни
с
кем
делить
Por
eso
quiereme
ami
Поэтому
люби
меня
Soy
el
hombre
para
ti
Я
мужчина
для
тебя
Conitgo
siempre
hasta
el
fin
С
тобой
всегда
до
конца
Para
hacerte
muy
feliz
Чтобы
сделать
тебя
очень
счастливой
Por
eso
quiereme
a
mi
Поэтому
люби
меня
Soy
el
hombre
para
ti
Я
мужчина
для
тебя
Contigo
siempre
hasta
el
fin
С
тобой
всегда
до
конца
Para
hacerte
muy
feliz
Чтобы
сделать
тебя
очень
счастливой
Te
quierooooo
Я
люблю
тебя
No
sientas
miedooo
Не
бойся
Te
deseo
y
no
sabes
cuanto
amor
Я
желаю
тебя
и
ты
не
знаешь,
как
сильно
я
люблю
Te
lo
juro
te
aseguro
soy
sincero
Клянусь,
уверяю,
я
искренен
He
soñado
y
me
muero
por
tus
besos
Я
мечтал
и
умираю
по
твоим
поцелуям
Esos
besos
que
me
llevarian
al
cielo
Эти
поцелуи
вознесут
меня
на
небеса
(Pero
ya
tu)
(Но
у
тебя
уже)
Tienes
tu
amor
Есть
твоя
любовь
(Tienes
tu
amor)
(Есть
твоя
любовь)
Un
tipo
frio
Orgulloso,
Insensibkle,
Egoista
y
Vanidoso
Тип
холодный,
гордый,
бесчувственный,
эгоистичный
и
тщеславный
(Pero
ya
tu)
(Но
у
тебя
уже)
Tienes
tu
amor
Есть
твоя
любовь
(Tienes
tu
amor)
(Есть
твоя
любовь)
Un
chico
simple
muy
mañoso,
serastinka,
espantoche
y
mentiroso
Парень
простой,
но
хитрый,
serastinka,
espantoche
и
лживый
Por
eso
quiereme
a
mi
Поэтому
люби
меня
Negrita
dime
que
si
Смуглянка,
скажи
мне
"да"
Solo
tu
eres
para
mi
Только
ты
создана
для
меня
No
te
quiero
compartir
Я
не
хочу
тебя
ни
с
кем
делить
Para
hacerte
muy
feliz
Чтобы
сделать
тебя
очень
счастливой
Por
eso
quiereme
a
mi
Поэтому
люби
меня
Negrita
dime
que
si
Смуглянка,
скажи
мне
"да"
Solo
tu
eres
para
mi
Только
ты
создана
для
меня
No
te
quiero
compartir
Я
не
хочу
тебя
ни
с
кем
делить
Por
eso
quiereme
ami
Поэтому
люби
меня
Soy
el
hombre
para
ti
Я
мужчина
для
тебя
Contigo
siempre
hasta
el
fin
С
тобой
всегда
до
конца
Para
ahcerte
muy
feliz
Чтобы
сделать
тебя
очень
счастливой
Por
eso
quiereme
ami
Поэтому
люби
меня
Soy
el
hombre
para
ti
Я
мужчина
для
тебя
Contigo
siempre
hasta
el
fin
С
тобой
всегда
до
конца
Para
ahcerte
muy
feliz
Чтобы
сделать
тебя
очень
счастливой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Javier Rosero Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.