Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Happy?
Bist du glücklich?
Are
you
happy?
Bist
du
glücklich?
Is
there
someone
you
wanna
be?
Gibt
es
jemanden,
der
du
sein
möchtest?
Is
there
something
Gibt
es
etwas,
Something
that
I'm
failing
to
see?
etwas,
das
ich
nicht
sehe?
But
I
know
the
back
door
into
your
head
Aber
ich
kenne
die
Hintertür
zu
deinem
Kopf,
See
hidden
meanings
in
things
that
you've
said
sehe
versteckte
Bedeutungen
in
den
Dingen,
die
du
gesagt
hast.
So
I
thought
I'd
ask
if
everything's
fine
Deshalb
dachte
ich,
ich
frage,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
I
always
knew
you
to
be
laughin'
at
yourself
Ich
kannte
dich
immer
so,
dass
du
über
dich
selbst
lachst.
You're
way
too
good
at
tryna
hide
the
way
you
felt
Du
bist
viel
zu
gut
darin,
deine
Gefühle
zu
verbergen.
I
figured
out
that
you
were
cryin'
out
for
help
Ich
habe
herausgefunden,
dass
du
um
Hilfe
schreist.
Are
you
happy?
Bist
du
glücklich?
You
used
to
smile
at
the
sun
Früher
hast
du
die
Sonne
angelächelt,
Now
it's
faded
jetzt
ist
sie
verblasst
And
all
your
light
has
been
gone
und
all
dein
Licht
ist
verschwunden.
There's
some
hesitation
behind
your
eyes
Da
ist
ein
Zögern
hinter
deinen
Augen,
Your
reservations
at
living
your
life
deine
Vorbehalte,
dein
Leben
zu
leben.
Don't
try
and
tell
me
that
everything's
fine
Versuche
nicht,
mir
zu
sagen,
dass
alles
in
Ordnung
ist.
I
always
knew
you
to
be
better
on
your
own
Ich
wusste
immer,
dass
du
besser
alleine
bist,
And
now
I
see
that
you
hated
being
alone
und
jetzt
sehe
ich,
dass
du
es
gehasst
hast,
allein
zu
sein.
You
said
you'd
tell
me
if
you
need
me
but
you
don't
Du
sagtest,
du
würdest
es
mir
sagen,
wenn
du
mich
brauchst,
aber
das
tust
du
nicht.
I
hope
you
know
that
you
don't
have
to
pretend
Ich
hoffe,
du
weißt,
dass
du
dich
nicht
verstellen
musst,
'Cause
I'll
be
there
again
and
again
denn
ich
werde
immer
wieder
für
dich
da
sein.
I
hope
you
know
that
you
don't
have
to
pretend
Ich
hoffe,
du
weißt,
dass
du
dich
nicht
verstellen
musst,
'Cause
I'll
be
there
again
and
again
denn
ich
werde
immer
wieder
für
dich
da
sein.
Wish
I
could
make
you
see
the
better
days
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
die
besseren
Tage
sehen
lassen,
Wish
I
could
show
you
how
it's
just
a
phase
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
zeigen,
dass
es
nur
eine
Phase
ist.
Wish
I
could
make
you
feel
a
little
blown
away
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
ein
wenig
umhauen,
Wish
I
could
make
you
see
the
better
days
ich
wünschte,
ich
könnte
dich
die
besseren
Tage
sehen
lassen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Freddie Lang, Richard Turvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.