Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sat
at
my
desk
sifting
through
my
thoughts
Sitze
an
meinem
Schreibtisch
und
sichte
meine
Gedanken
Would
it
be
easier
if
I
forgot
them?
Wäre
es
einfacher,
wenn
ich
sie
vergessen
würde?
Hardwired
thinking
straight
from
the
source
Fest
verdrahtetes
Denken
direkt
von
der
Quelle
Welcome
regret,
hello
my
old
friend
Willkommen
Bedauern,
hallo
mein
alter
Freund
It's
obvious
now
Es
ist
jetzt
offensichtlich
I'm
quieting
down
Ich
werde
leiser
My
brain's
screaming
out
Mein
Gehirn
schreit
It's
hard
to
breathe
Es
ist
schwer
zu
atmen
A
struggle
for
a
smile
Ein
Kampf
um
ein
Lächeln
Can't
live
up
to
expectations
Kann
den
Erwartungen
nicht
gerecht
werden
But
at
least
I
always
try
Aber
zumindest
versuche
ich
es
immer
I
know
it's
me
I
play
it
on
rewind
Ich
weiß,
ich
bin
es,
der
es
immer
wieder
abspielt
Recalling
situations
Erinnere
mich
an
Situationen
That
got
stuck
there
in
my
mind
Die
in
meinem
Kopf
feststecken
I
need
some
rest
'cause
I'm
all
drawn
out
Ich
brauche
etwas
Ruhe,
weil
ich
völlig
erschöpft
bin
Running
in
circles
my
chest
is
pounding
Laufe
im
Kreis,
meine
Brust
pocht
I
tried
my
best
to
drown
it
out
Ich
habe
mein
Bestes
versucht,
es
zu
übertönen
Another
down
day
but
who
is
counting?
Ein
weiterer
trüber
Tag,
aber
wer
zählt
schon?
It's
obvious
now
Es
ist
jetzt
offensichtlich
I'm
quieting
down
Ich
werde
leiser
My
brain's
screaming
out
Mein
Gehirn
schreit
It's
hard
to
breathe
Es
ist
schwer
zu
atmen
A
struggle
for
a
smile
Ein
Kampf
um
ein
Lächeln
Can't
live
up
to
expectations
Kann
den
Erwartungen
nicht
gerecht
werden
But
at
least
I
always
try
Aber
zumindest
versuche
ich
es
immer
I
know
it's
me
I
play
it
on
rewind
Ich
weiß,
ich
bin
es,
der
es
immer
wieder
abspielt
Recalling
situations
Erinnere
mich
an
Situationen
That
got
stuck
there
in
my
mind
Die
in
meinem
Kopf
feststecken
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Stuck
there
in
my
mind
Stecken
fest
in
meinem
Kopf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Turvey, Oscar Lang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.