Oscar Lee - Om - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oscar Lee - Om




Om
Om
Siempre esperando el beat indicado,
Always waiting for the right beat,
Preparado para reventarlo.
Ready to blow it up.
Fumado, orando por mis hermanos;
Smoked out, praying for my brothers;
Intentando olvidarme de todo el pasado.
Trying to forget all the past.
Mi memoria a corto plazo por los suelos,
My short-term memory down the drain,
A veces mi maldición, otras mi consuelo,
Sometimes my curse, sometimes my comfort,
Y es que me siento helado y vacio por dentro.
And I feel cold and empty inside.
Esperando a que me caigan señales del cieeelo
Waiting for the sky to drop signs
Dime dónde estás Dios.
Tell me where you are, God.
Siento que la luz me abandono, me dejo
I feel like the light has abandoned me, left me
Solito y encerrado aquí conmigo;
Lonely and locked up here with myself;
La mente es como un inmenso laberinto,
The mind is like a vast labyrinth,
Una inmensa jaula y a la vez un papalote.
A vast cage and a kite at the same time.
Cazar mariposas en el estómago es mi deporte,
Hunting butterflies in the stomach is my sport,
Y lo practico desde que tengo recuerdos.
And I've been practicing it since I can remember.
Soy un perro de los infiernos como cerbero.
I am a hellhound like Cerberus.
Cuando me siento como angel, quisiera quedarme,
When I feel like an angel, I would like to stay,
Más este dolor que me cobijaes tan grande;
But this pain that shelters me is so great;
Es el miedo a ya no amarte,
It is the fear of not loving you anymore,
Es el miedo a decepcionarte,
It is the fear of disappointing you,
Pero a la vez la vida eterna poco vale,
But at the same time, eternal life is worth little,
Si es una vida lejos de tu sangre y
If it is a life away from your blood and
Del calor que que de tu cuerpo emane.
The warmth that emanates from your body.
Dame otro beso pa liberarme.
Give me another kiss to set me free.
que todavía no es tarde
I know it's not too late yet
Ni para mi para nadie aunque nada nunca entiendo,
Not for me, not for anyone, although I never understand anything,
Y me pierdo en un un mundo carente de sentido.
And I lose myself in a world devoid of meaning.
Donde las cosas no tienen gracia o colorido,
Where things have no grace or color,
Donde nada no valen nada los amigos,
Where friends are worthless,
No me considero un intelectual,
I don't consider myself an intellectual,
Sólo doy lo mejor que de mi persona puedo dar hasta el final...
I just give the best that I have to give until the end...
Sentado en la banqueta escribiendo algo,
Sitting on the bench writing something,
Con la actitud de un vago y los poder un mago,
With the attitude of a bum and the power of a magician,
Om mani pad me
Om mani pad me
Hum
Hum
Om mani pad me
Om mani pad me
Hum
Hum
Om mani pad me
Om mani pad me
Hum
Hum
Om mani pad me
Om mani pad me
Hum
Hum





Writer(s): Oscar Arturo Lee Dávila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.