Paroles et traduction Oscar Lee - Vida Tranquila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Tranquila
Спокойная жизнь
Vida
tranquila
Спокойная
жизнь,
Pasando
el
rato
con
los
homies
en
la
esquina
Провожу
время
с
друзьями
на
углу,
Primero
se
la
ponchan,
luego
la
ensalivan
eso
Сначала
забивают,
потом
слюнявят,
Vida
tranquila
Спокойная
жизнь,
Vida
tranquila
Спокойная
жизнь,
Vida
tranquila
Спокойная
жизнь,
Pasando
el
rato
con
los
homies
en
la
esquina
Провожу
время
с
друзьями
на
углу,
Primero
se
la
ponchan,
luego
la
ensalivan
eso
Сначала
забивают,
потом
слюнявят,
Vida
tranquila
Спокойная
жизнь,
Vida
tranquila
Спокойная
жизнь.
Iba
el
otro
día
caminando
como
si
nada
Шел
я
как-то
раз,
будто
ничего
и
не
было,
Cuando
sentí
de
repe
que
las
cosas
me
abrazaban
Когда
вдруг
почувствовал,
как
меня
что-то
обняло,
Me
di
cuenta
que
en
realidad
no
se
fue
mi
infancia
Я
понял,
что
на
самом
деле
детство
никуда
не
делось,
Aquí
sigue
conmigo
el
niño
que
antes
jugaba
Здесь
все
еще
со
мной
тот
мальчишка,
что
раньше
играл,
Podría
jurar
que
hasta
la
policía
me
sonreía
Могу
поклясться,
даже
полиция
мне
улыбалась,
Ya
no
bebía
cerveza
sino
de
la
ambrosía
Я
уже
не
пил
пиво,
а
пил
амброзию.
Detrás
de
cada
máscara
dura
hay
una
sonrisa
За
каждой
суровой
маской
скрывается
улыбка,
Detrás
de
cada
nube
gris
hay
una
alegría
За
каждой
серой
тучей
скрывается
радость,
El
dinero
nunca
vale
para
tanto
Деньги
никогда
не
стоят
так
много,
Cómo
pasar
un
buen
rato
con
tus
hermanos
Как
хорошо
провести
время
со
своими
братьями,
El
odio
genera
rencor
en
el
humano
Ненависть
порождает
злобу
в
человеке,
Y
la
avaricia
jode
a
los
desesperados
А
жадность
губит
отчаявшихся.
Es
vida
tranquila
Это
спокойная
жизнь,
Pasando
el
rato
con
los
homies
en
la
esquina
Провожу
время
с
друзьями
на
углу,
Se
la
ponchan
y
ensalivan
Забивают
и
слюнявят,
Vida
tranquila
Спокойная
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.