Louis Armstrong feat. Oscar Peterson - Just One of Those Things - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong feat. Oscar Peterson - Just One of Those Things




Oh lover don't turn away
О любимая не отворачивайся
The futures bangin' on your door
Будущее стучится в твою дверь.
Wont you just let it in
Почему бы тебе просто не впустить его
With teeth sinkin' in
С вонзающимися зубами
Beggin' you to sin
Умоляю тебя согрешить.
The sirens sing so say it now
Сирены поют так скажи это сейчас
Before the candles out
Прежде чем погаснут свечи
Before the clocks tick off their arms
Пока часы не отсчитали стрелки.
And our memories are sold
И наши воспоминания продаются.
When hope was still afloat
Когда надежда еще была на плаву.
Now we make love by rote
Теперь мы занимаемся любовью наизусть.
We could make it right
Мы могли бы все исправить.
We'd save our souls tonight
Этой ночью мы спасем наши души.
And with a word I'd take back all the shit I've done
И одним словом я заберу назад все дерьмо, что натворил.
And if you think its fine
И если ты думаешь, что это нормально
Will you lay your head next to mine
Ты положишь свою голову рядом с моей
And breathe out the sickness trapped inside your lungs
И выдохни болезнь, запертую в твоих легких.
Oh lover with world aflame
О возлюбленный с пылающим миром
This winters freezin' up your charms
Эта зима замораживает твои чары.
In cold I have not known
В холоде я не знал.
It drags us into snow
Оно затягивает нас в снег.
This heavy load we tow
Этот тяжелый груз мы тащим на буксире
Our tripping tongues take time to moan
Нашим спотыкающимся языкам требуется время, чтобы застонать.
The spells we used to speak
Заклинания, которые мы произносили.
The push and pull and do it now
Толкай и тяни, и делай это сейчас,
Of boiling summer days
в жаркие летние дни.
Why do you look that way
Почему ты так смотришь
Your eyes never were so grey
Твои глаза никогда не были такими серыми.
And we could make it right
И мы могли бы все исправить.
We'd save our souls tonight
Этой ночью мы спасем наши души.
And with a word I'd take back all the shit I've done
И одним словом я заберу назад все дерьмо, что натворил.
And if you think its fine
И если ты думаешь, что это нормально
Will you lay your head next to mine
Ты положишь свою голову рядом с моей
And breathe out the sickness trapped inside your lungs
И выдохни болезнь, запертую в твоих легких.
We could make it right
Мы могли бы все исправить.
We'd save our souls tonight
Этой ночью мы спасем наши души.
And with a word I'd take back all the shit I've done
И одним словом я заберу назад все дерьмо, что натворил.
And if you think its fine
И если ты думаешь, что это нормально
Will you lay your head next to mine
Ты положишь свою голову рядом с моей
And breathe in the goodness thats inside my soul
И вдохни доброту, что внутри моей души.





Writer(s): COLE PORTER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.