Paroles et traduction Oscar Zia feat. Leslie Tay - Kyss mig i slo-mo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kyss mig i slo-mo
Поцелуй меня в замедленной съемке
Du,
jag
kanske
sabbar
allt
nu
Ты,
я,
пожалуй,
всё
испорчу
сейчас.
Ja,
jag
vet,
jag
verkar
full
och
desperat
Да,
я
знаю,
я
кажусь
пьяным
и
отчаявшимся.
Vi
sa
vi
skulle
hålla
det
i
sängen
Мы
договаривались
оставить
это
в
спальне,
Men
om
vi
väntar,
väntar
vi
för
länge
Но
если
мы
будем
ждать,
мы
будем
ждать
слишком
долго.
Du,
jag
kanske
tappar
dig
nu
Ты,
я,
пожалуй,
потеряю
тебя
сейчас.
Så
kan
vi
bara
skita
i
allt
prat?
Так
можем
мы
просто
забить
на
все
разговоры?
Tänker
inte
efter
två
gånger
Не
буду
думать
дважды,
Vi
kan
bara
ta
det
som
det
kommer
Мы
можем
просто
принять
всё
как
есть.
Fuck,
fuck,
fixa
två
shots
och
kyss
mig
i
slo-mo
Черт,
черт,
закажи
два
шота
и
поцелуй
меня
в
замедленной
съемке.
Vad
väntar
vi,
väntar
vi,
väntar
vi
på?
Чего
мы
ждем,
ждем,
ждем?
Vad
är
det
du,
är
det
du
inte
förstår?
Что
ты,
что
ты
не
понимаешь?
Det
finns
inget
imorgon
Нет
никакого
завтра,
Fixa
två
shots
och
kyss
mig
i
slo-mo
Закажи
два
шота
и
поцелуй
меня
в
замедленной
съемке.
För
jag
pallar
inte,
pallar
inte
vänta
nå
mer
Потому
что
я
не
могу,
не
могу
больше
ждать,
Jag
skiter
i,
skiter
i
om
alla
här
ser
Мне
плевать,
плевать,
если
все
здесь
видят,
Det
finns
inget
imorgon
Нет
никакого
завтра,
Fixa
två
shots
och
kyss
mig
i
slo-mo
Закажи
два
шота
и
поцелуй
меня
в
замедленной
съемке.
Du,
är
det
så
du
ser
mig?
Ты,
так
ты
меня
видишь?
Som
att
jag
aldrig
säger
nej
Как
будто
я
никогда
не
говорю
"нет".
Egentligen
är
det
ganska
enkelt
На
самом
деле
всё
довольно
просто,
Om
vi
väntar,
väntar
vi
för
länge
Если
мы
будем
ждать,
мы
будем
ждать
слишком
долго.
Du,
säg
bara
när,
var
och
hur
Ты,
просто
скажи
когда,
где
и
как,
Du
får
göra
vad
du
vill
Ты
можешь
делать,
что
хочешь.
Tänker
inte
efter
två
gånger
Не
буду
думать
дважды,
Vi
kan
bara
ta
det
som
det
kommer
Мы
можем
просто
принять
всё
как
есть.
Fuck,
fuck,
fixa
två
shots
och
kyss
mig
i
slo-mo
Черт,
черт,
закажи
два
шота
и
поцелуй
меня
в
замедленной
съемке.
Vad
väntar
vi,
väntar
vi,
väntar
vi
på?
Чего
мы
ждем,
ждем,
ждем?
Vad
är
det
du,
är
det
du
inte
förstår?
Что
ты,
что
ты
не
понимаешь?
Det
finns
inget
imorgon
Нет
никакого
завтра,
Fixa
två
shots
och
kyss
mig
i
slo-mo
Закажи
два
шота
и
поцелуй
меня
в
замедленной
съемке.
För
jag
pallar
inte,
pallar
inte
vänta
nå
mer
Потому
что
я
не
могу,
не
могу
больше
ждать,
Jag
skiter
i,
skiter
i
om
alla
här
ser
Мне
плевать,
плевать,
если
все
здесь
видят,
Det
finns
inget
imorgon
Нет
никакого
завтра,
Fixa
två
shots
och
kyss
mig
i
slo-mo
Закажи
два
шота
и
поцелуй
меня
в
замедленной
съемке.
Och
vi
är
så
långt
från
imorgon
И
мы
так
далеки
от
завтра,
Ändå
finns
ingen
tid,
kom,
vi
drar
snart
Всё
равно
нет
времени,
пошли,
мы
скоро
уйдем.
Lämnar
stan,
vänder
blad
så
alla
ser
Покинем
город,
перевернем
страницу,
чтобы
все
видели.
Jag
är
där,
jag
är
där
när
du
faller
ned
Я
здесь,
я
здесь,
когда
ты
падаешь.
Inga
om
eller
men,
bara
är
så
Никаких
"если"
или
"но",
просто
так
есть.
Jag
kan
se,
jag
kan
se
vad
du
bär
på
Я
вижу,
я
вижу,
что
ты
носишь
в
себе.
Nu
är
vi
bara
här,
bara
för
ikväll
Сейчас
мы
здесь,
только
на
tonight.
Fixa
två
shots
och
kyss
mig
i
slo-mo
Закажи
два
шота
и
поцелуй
меня
в
замедленной
съемке.
Vad
väntar
vi,
väntar
vi,
väntar
vi
på?
Чего
мы
ждем,
ждем,
ждем?
Vad
är
det
du,
är
det
du
inte
förstår?
Что
ты,
что
ты
не
понимаешь?
Det
finns
inget
imorgon
Нет
никакого
завтра,
Fixa
två
shots
och
kyss
mig
i
slo-mo
Закажи
два
шота
и
поцелуй
меня
в
замедленной
съемке.
För
jag
pallar
inte,
pallar
inte
vänta
nå
mer
Потому
что
я
не
могу,
не
могу
больше
ждать,
Jag
skiter
i,
skiter
i
om
alla
här
ser
Мне
плевать,
плевать,
если
все
здесь
видят,
Det
finns
inget
imorgon
Нет
никакого
завтра,
Fixa
två
shots
och
kyss
mig
i
slo-mo
Закажи
два
шота
и
поцелуй
меня
в
замедленной
съемке.
Vad
väntar
vi,
väntar
vi,
väntar
vi
på?
Чего
мы
ждем,
ждем,
ждем?
Vad
är
det
du,
är
det
du
inte
förstår?
Что
ты,
что
ты
не
понимаешь?
Det
finns
inget
imorgon
Нет
никакого
завтра,
Fixa
två
shots
och
kyss
mig
i
slo-mo
Закажи
два
шота
и
поцелуй
меня
в
замедленной
съемке.
För
jag
pallar
inte,
pallar
inte
vänta
nå
mer
Потому
что
я
не
могу,
не
могу
больше
ждать,
Jag
skiter
i,
skiter
i
om
alla
här
ser
Мне
плевать,
плевать,
если
все
здесь
видят,
Det
finns
inget
imorgon
Нет
никакого
завтра,
Fixa
två
shots
och
kyss
mig
i
slo-mo
Закажи
два
шота
и
поцелуй
меня
в
замедленной
съемке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leslie Tay, Oscar Zia, Jonas Jurstroem, Petter Carl Tarland, Rasmus Svensson Blixt, Kim David Breivik Nkoubou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.