Oscar Zia - Finns det nån - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oscar Zia - Finns det nån




Gatan utanför vår port nu
Улица за нашими воротами.
Var fan gick det fel?
Где, черт возьми, все пошло не так?
Da'r går bara jävla fort och
Да, это так чертовски быстро.
Allting stöter ner
Все рушится.
Staden lyser med ditt namn, nu
Город сияет твоим именем.
Nätter går mot dag
Ночи идут день за днем.
Vi var snabbt och sen försvann vi (hey)
Мы были быстры, а потом исчезли (Эй!)
Ge mig broar att bränna, tid att under
Дай мне мосты гореть, время погибнуть.
Vill känna någonting, bara några sekunder
Хочу что-то почувствовать, всего несколько секунд.
Vill hålla ihop, ställ dig upp, börja
Хочу остаться вместе, встать, начать идти.
Om jag blundar en stund kanske himlen blir blå
Если я закрою глаза на мгновение, возможно, небо посинеет.
Åh, finns det nå'n nu?
О, теперь есть что-нибудь?
Finns det någon jag kan hålla i?
Есть ли кто-нибудь, за кого я могу держаться?
Finns det någon jag kan hålla i?
Есть ли кто-нибудь, за кого я могу держаться?
Odengatan luktar piss nu
Оденгатан пахнет мочой.
När sommaren är slut
Когда лето закончится.
Finns det någon jag kan hålla i
Есть ли кто-нибудь, за кого я могу держаться?
För allting ramlar nu
Потому что сейчас все рушится.
Han har slipat ner mitt hjärta
Он заточил мое сердце.
Finns bara pulsen kvar
Есть только пульс?
Jag har testat det mesta (hey)
Я проверил большинство вещей (Эй!)
Ge mig broar att bränna, tid att under
Дай мне мосты гореть, время погибнуть.
Vill känna någonting, bara några sekunder
Хочу что-то почувствовать, всего несколько секунд.
Vill hålla ihop, ställ dig upp, börja
Хочу остаться вместе, встать, начать идти.
Om jag blundar en stund kanske himlen blir blå
Если я закрою глаза на мгновение, возможно, небо посинеет.
Åh, finns det nå'n nu?
О, теперь есть что-нибудь?
Finns det någon jag kan hålla i?
Есть ли кто-нибудь, за кого я могу держаться?
Finns det någon jag kan hålla i?
Есть ли кто-нибудь, за кого я могу держаться?
Ge mig broar att bränna, tid att under
Дай мне мосты гореть, время погибнуть.
Vill känna någonting, bara några sekunder
Хочу что-то почувствовать, всего несколько секунд.
Åh, finns det nå'n nu?
О, теперь есть что-нибудь?
Finns det någon jag kan hålla i?
Есть ли кто-нибудь, за кого я могу держаться?
Finns det någon jag kan hålla i?
Есть ли кто-нибудь, за кого я могу держаться?
Finns det någon jag kan hålla i?
Есть ли кто-нибудь, за кого я могу держаться?
Finns det någon jag kan hålla i?
Есть ли кто-нибудь, за кого я могу держаться?
Finns det någon jag kan hålla i?
Есть ли кто-нибудь, за кого я могу держаться?





Writer(s): JOAKIM DANIEL ANDREN, VIKTOR NOREN, THOMAS STENSTROM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.