Oscu feat. Gsaias, Luck Ra & Lau G - Santa - Remix (feat. Lau G) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oscu feat. Gsaias, Luck Ra & Lau G - Santa - Remix (feat. Lau G)




Santa - Remix (feat. Lau G)
Santa - Remix (feat. Lau G)
Y ahora qué pasó con to' eso' que hablaban
And now what happened to all that talk?
Les pasé por al lado y me les río en su cara
I walked right past them and laughed in their faces.
Estoy en el Polo Norte juntando ice
I'm at the North Pole collecting ice.
Ya tengo la cadena y la boca congelada
I already have the chain and a frozen mouth.
Estoy como Santa, las prendas son tantas
I'm like Santa, I have so many clothes
que me idolatran, cópienme si les alcanza
I know they idolize me, copy me if you can reach
Ser estrella cansa, pero llena la panza
Being a star is tiring, but it fills my belly
Y a los que me tiran la mala, les digo que
And to those who wish me bad luck, I tell them
Ya no los veo
I don't see them anymore
Estoy como Santa, pa' 200 en un trineo
I'm like Santa, for 200 in a sleigh
Voy pa'l estudio fumando y me miran feo
I'm going to the studio smoking and they look at me ugly
Ya no les creo, ustedes hablan de calle
I don't believe them anymore, you talk about the street
Pero en mi calle to' se cayeron
But on my street everything fell apart
No los veo
I don't see them
Estoy como Santa, pa' 200 en un trineo
I'm like Santa, for 200 in a sleigh
Voy pa'l estudio fumando y me miran feo
I'm going to the studio smoking and they look at me ugly
Ya no les veo, ustedes hablan de calle
I don't see them anymore, you talk about the street
Pero en mi calle to' se cayeron
But on my street everything fell apart
Oh, por eso ella pide lighter, lighter
Oh, that's why she asks for a lighter, lighter
Me busca por la night, night
She looks for me at night, night
Porque yo hago que salte, salte
Because I make her jump, jump
Y no me cabe dentro del pantalón, oh
And it doesn't fit in my pants, oh
Baby, ponte encima mío
Baby, get on top of me
Me araña la espalda fijo
She always scratches my back
Me dice que quiero un hijo
She tells me she wants a son
Y no
And no
Me dice' y yo te la aplico
She tells me and I apply it to you
Pero no pidas castigo
But don't ask for punishment
Si no te la va' a comer, ey
If I'm not going to eat it, hey
En mi calle, to' se cayeron
On my street, everything fell apart
En mi cara, to' se callaron
In my face, everyone shut up
Tu ho quiero flow navideño
You ho want Christmas flow
Pide que le regale palo
Ask him to give you a stick
Tu crew tiene el hocico abierto
Your crew has their snouts open
De tanto que me lo mamaron
From sucking me so much
Pasé al club y ya no me vieron
I went to the club and they didn't see me anymore
Papi, ando en un VIP privado
Daddy, I'm in a private VIP
Y ahora yo la tengo loca
And now I have her crazy
Miro ese culo cómo rebota
I watch that ass bounce
Siempre anda con poca ropa
She's always wearing skimpy clothes
Y morena como mocca
And brown like mocha
Ey, decime, rey, 'cause money rains
Hey, tell me, king, 'cause money rains
En medio de sus gomas, tiro champagne
In the middle of her tires, I throw champagne
No me conocía hasta que le dio play
She didn't know me until she hit play
La tengo enganchada como la cocaine
I have her hooked like cocaine
Ya no los veo
I don't see them anymore
Estoy como Santa, pa' 200 en un trineo
I'm like Santa, for 200 in a sleigh
Voy pa'l estudio fumando y me miran feo, yeh
I'm going to the studio smoking and they look at me ugly, yeah
Ya no les creo, ustedes hablan de calle
I don't believe them anymore, you talk about the street
Pero en mi calle to' se cayeron
But on my street everything fell apart
Ya no los veo
I don't see them anymore
Estoy como Santa, pa' 200 en un trineo
I'm like Santa, for 200 in a sleigh
Voy pa'l estudio fumando y me miran feo
I'm going to the studio smoking and they look at me ugly
Ya no les creo, ustedes hablan de calle
I don't believe them anymore, you talk about the street
Pero en mi calle to' se cayeron
But on my street everything fell apart
Todos tus amigos me vieron
All your friends saw me
Vacilando a las 4AM por el barrio y en cuero
Partying at 4AM around the neighborhood and naked
Con la música al mango, nos miró el patrullero
With the music blasting, the patrolman saw us
Y yo pasé como si nada, con 10 gramos y medio
And I passed as if nothing had happened, with 10 and a half grams
Y ahora me vienen a hablar de calle
And now you come to talk to me about the street
Todos esos nene' sáquense los disfraces
All those kids take off their costumes
Critiquen qué les conviene, está de moda tirarme
Criticize what suits you, it's fashionable to throw me
Pero voy en BM, no llegan sus mensajes
But I'm going in a BM, your messages don't arrive
Baby, uh
Baby, uh
Sangre azul, to'a mi blood se congeló (se congeló)
Blue blood, all my blood froze (froze)
Es que, bae, me hace falta tu calor (tu calor)
It's just that, bae, I need your warmth (your warmth)
Solo olvida to' lo malo que pasó, que pasó, que pasó, eh
Just forget everything bad that happened, that happened, that happened, huh
Ya no los veo
I don't see them anymore
Estoy como Santa, pa' 200 en un trineo
I'm like Santa, for 200 in a sleigh
Voy pa'l estudio y esos fakes me miran feo
I go to the studio and those fakes look at me ugly
Yo no les creo, ustedes hablan de calle
I don't believe them, you talk about the street
Pero no hay calle entonces to' se cayeron
But there's no street so they all fell
Se rebalsa mi vaso, no pasa na'
My cup overflows, nothing happens'
Me la paso esperando en la madruga'
I spend my time waiting in the wee hours'
Solo vente, que así vas a estar mejor, ma'
Just come, you'll be better that way, ma'
Quiero tu calor, ma', escapémonos, ah
I want your warmth, ma', let's escape, ah
Se rebalsa mi vaso, no pasa na'
My cup overflows, nothing happens'
Me la paso esperando en la madruga'
I spend my time waiting in the wee hours'
Solo vente, que así vas a estar mejor, ma'
Just come, you'll be better that way, ma'
Quiero tu calor, ma', escapémonos, ah
I want your warmth, ma', let's escape, ah
Ya no los veo
I don't see them anymore
Estoy como Santa, pa' 200 en un trineo
I'm like Santa, for 200 in a sleigh
Voy pa'l estudio fumando y me miran feo
I'm going to the studio smoking and they look at me ugly
Ya no les creo, ustedes hablan de calle
I don't believe them anymore, you talk about the street
Pero en mi calle to' se cayeron
But on my street everyone fell apart
No los veo
I don't see them
Estoy como Santa, pa' 200 en un trineo
I'm like Santa, for 200 in a sleigh
Voy pa'l estudio fumando y me miran feo
I'm going to the studio smoking and they look at me ugly
Ya no los veo, ustedes hablan de calle
I don't see them anymore, you talk about the street
Pero no hay calle entonces se cayeron
But there's no street so they fell






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.