Oscu - Foto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oscu - Foto




Foto
Photo
Hablaban de cuando no era nadie
They used to talk about me when I was nothing
No me quieras hablar ahora que soy alguien, yeh
Don't try to talk to me now that I'm somebody, yeah
Ahora me pagan por hacer lo que nadie
Now I get paid to do what nobody does
Hace un año no me tratabas tan bien
A year ago, you didn't treat me so well
Ya no sé, ya no sé, ya no en quien confiar
I don't know anymore, I don't know who to trust
Si los ves, si los ves y son todos igual
If you see them, if you see them, they're all the same
Te dan fe, te dan fe y te dicen llegaras
They give you faith, they give you faith and tell you you'll get there
Pero eso cuando estas donde había que llegar
But that's when you're where you had to get to
Ahora estoy donde quiero
Now I'm where I want to be
Relajado y haciendo dinero, yeh
Relaxed and making money, yeah
No supieron como entrar en el juego
They didn't know how to get into the game
Hay que pasar vergüenza para triunfar luego
You have to go through embarrassment to succeed later
Todos mirando cuando paso la puerta
Everyone stares when I walk through the door
Entro y veo como dan media vuelta
I walk in and see how they turn around
La veo tu puta y se que ella se dio cuenta
I see your bitch and know she noticed
Todos en la fiesta quieren una foto
Everyone at the party wants a photo
Me hablan diciendo que escucharon loco
They tell me they heard the crazy man
Que les gusto y que cuando largo otro poco
That they like them and when will I release another one
Los miro con una sonrisa y me voy,
I look at them with a smile and leave,
Se que hoy, todos me tienen en cuenta
I know that today, everyone is thinking of me
Dime que se siente que lo que ves es real
Tell me how it feels that what you see is real
Me olvide lo que es una vida normal
I forgot what a normal life is
Como una leyenda me recordaran
They will remember me like a legend
Esto es lo que hay, dime si quieres mas
This is what it is, tell me if you want more
Y dime que mas da lo que pase despues
And tell me what else matters after what happens
Ahora puedo comprar lo que no pude ayer
Now I can buy what I couldn't buy yesterday
Me pienso despertar solo en un hotel
I think I'm going to wake up alone in a hotel
Al lado de una baby que ni se quien es
Next to a baby I don't even know who she is
Y bueno ma ¿Ahora que tal?
Well, ma, how are you now?
Andamos con un flow tumbado por la ciudad
We're walking with a relaxed flow through the city
Y la vida es una sola, hay que aprovechar
And life is only one, you have to take advantage of it
Perra dame esa botella para celebrar, yeh
Bitch give me that bottle to celebrate, yeah
Todos mirando cuando paso la puerta
Everyone stares when I walk through the door
Entro y veo como dan media vuelta
I walk in and see how they turn around
La veo tu puta y se que ella se dio cuenta
I see your bitch and know she noticed
Todos en la fiesta quieren una foto
Everyone at the party wants a photo
Me hablan diciendo que escucharon loco
They tell me they heard the crazy man
Que les gusto y que cuando largo otro poco
That they like them and when will I release another one
Los miro con una sonrisa y me voy,
I look at them with a smile and leave,
Se que hoy, todos me tienen en cuenta
I know that today, everyone is thinking of me
Dime que se siente que lo que ves es real
Tell me how it feels that what you see is real
Me olvide lo que es una vida normal
I forgot what a normal life is
Como una leyenda me recordaran
They will remember me like a legend
Esto es lo que hay, dime si quieres mas, yeh
This is what it is, tell me if you want more, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.