Oscu - La Tengo Engancha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oscu - La Tengo Engancha




La Tengo Engancha
У меня на крючке
Hey, Oscu
Эй, Oscu
La tengo engancha
Она у меня на крючке,
Que me dice que se va que no vuelve
Говорит, что уходит и не вернется.
Pero la tengo engancha
Но она у меня на крючке,
Siempre busca una excusa para verme
Всегда ищет предлог, чтобы увидеться.
Porque la tengo engancha
Ведь она у меня на крючке.
Cada vez ′toy más pegao'
Я все больше к ней привязан,
Y es por eso que yo la tengo engancha
Именно поэтому она у меня на крючке.
Y no va a cambiar
И это не изменится,
Así que mejor espera
Так что лучше жди.
Hey you′ veo el flow casi quedó ciego de tantos flashes en el show
Эй, вижу твой флоу, чуть не ослеп от вспышек на шоу.
Veo una shorty le digo hello
Вижу красотку, говорю ей «привет».
Empezó siendo tu novia y ahora es mi hoe
Она была твоей девушкой, а теперь моя.
Hablan tantas cosas que no tienen idea
Болтают столько, понятия не имеют.
Sería tan distinto si me conocieran
Все было бы иначе, если бы знали меня.
Hablan mal de porque me tienen miedo
Говорят обо мне плохо, потому что боятся.
A solo me importa lo que ella crea
Меня волнует только то, что думает она.
Tengo tantos recuerdos borrosos
У меня так много смутных воспоминаний.
Siempre trato de no estar celoso
Всегда стараюсь не ревновать,
Pero siempre que me pongo mal
Но каждый раз, когда мне плохо,
Recuerdo que
Я вспоминаю, что...
La tengo engancha
Она у меня на крючке,
Que me dice que se va que no vuelve
Говорит, что уходит и не вернется.
Pero la tengo engancha
Но она у меня на крючке,
Siempre busca una excusa para verme
Всегда ищет предлог, чтобы увидеться.
Porque la tengo engancha
Ведь она у меня на крючке.
Cada vez 'toy más pegao'
Я все больше к ней привязан,
Y es por eso que yo la tengo engancha
Именно поэтому она у меня на крючке.
Y no va a cambiar
И это не изменится,
Hasta que ella no quiera
Пока она сама не захочет.
La tengo engancha′ y me busca a cada segundo (Segundo)
Она у меня на крючке и ищет меня каждую секунду (Секунду).
Mami no te voy a soltar, porque sin vos se me acaba el mundo
Малышка, я тебя не отпущу, потому что без тебя мой мир рухнет.
Hago tantas cosas por dinero
Я так много делаю ради денег,
¿Pero de qué sirve el dinero?
Но какой в них толк?
Una mansión pa′ solo, no es lo que quiero
Особняк только для меня это не то, чего я хочу.
Bebé
Детка,
Yo te lo juro (Te prometo)
Я тебе клянусь (Обещаю),
Cuando te ve somos uno
Когда вижу тебя, мы становимся одним целым.
Y si decides no tomar este lugar
И если ты решишь не занимать это место,
Si otra persona ocupa mi lugar
Если кто-то другой займет мое место,
No te miento al decir que me da igual
Не совру, если скажу, что мне все равно,
Porque
Потому что я знаю,
Que la tengo engancha'
Что она у меня на крючке,
Que me dice que se va que no vuelve
Говорит, что уходит и не вернется.
Pero la tengo engancha
Но она у меня на крючке,
Siempre busca una excusa para verme
Всегда ищет предлог, чтобы увидеться.
Porque la tengo engancha
Ведь она у меня на крючке.
Cada vez ′toy más pegao'
Я все больше к ней привязан,
Y es por eso que yo la tengo engancha
Именно поэтому она у меня на крючке.
Y no va a cambiar
И это не изменится,
Así que mejor espera
Так что лучше жди.
Oscu
Oscu






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.