Oscárboles - Canción del Verano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oscárboles - Canción del Verano




Canción del Verano
Song of the Summer
Estrofa 1:
Verse 1:
Tu eras mi amiga, yo era tu amigo
You were my friend, I was your friend
Mientras me cuentas tu vida, voy pensando a ver si ligo
While you tell me your life, I'm thinking about if I should connect
Puede parecer coñazo escuchar todos sus dramas
It might seem boring to listen to all her dramas
Pero si llora luego la abrazo y me rozo con sus mamas
But if she cries, I will hug her and rub my breasts with hers
Tengo miedo a que descubra lo que quiero hacer contigo
I'm afraid she will find out what I want to do with you
Tengo miedo a que descubra si buscas a otro amigo
I'm afraid she may find out if you are looking for another friend
Dios aprieta pero no ahoga y sonó su celular
God squeezes but does not drown, and his cell phone rang
Si vas a la playita sola yo te puedo acompañar
If you go to the beach alone, I can accompany you
Acompañar!
Accompany!
Tumbada como un lagarto
Lying down like a lizard
Pa ponerte morenita
To make you a little brown
Yo rezando que me pidas
I'm praying that you ask me
Que te ponga mas cremita
To put more cream on you
Insolado a su lado
Sunburn at her side
Enloquece mi destino
My destiny goes crazy
Yo deseo ser tu macho, tra tra tra
I want to be your man, tra tra tra
Pero solo soy tu amigo
But I'm just your friend
Estrofa 2:
Verse 2:
El verano es caluroso
The summer is hot
El clima casi volcanico
The climate is almost volcanic
Hoy estoy mas aceitoso que los dedos de un mecanico
Today I am more oily than a mechanic's fingers
Brillo al sol y me derrito como una chistorra asada
I shine in the sun and I melt like a grilled sausage
??????? aguanto porque estoy contigo amada
??????? I can endure because I am with you beloved
Soy fuego, soy humo, el brasas es mi apodo
I am fire, I am smoke, ember is my nickname
Quieres encenderte un puro apoyada en mi codo
Do you want to light a cigar resting on my elbow
No te pongas mas aceite bronceador en las tetas
Don't put more suntan oil on your tits
No es que no me compete, es que huelen a panceta
Not that it's none of my business, but they smell like bacon
Tu, tomando el sol con bikini minusculo (conas)
You, sunbathing in a tiny bikini (boobs)
Con este reggeton se me esta hinchando el musculo
With this reggaeton, my muscles are swelling
Debajo de mi añador yo puse tres calconcillos
Under my bathing suit I put on three pairs of underpants
Disimulo mi ereccion para ser buenos amigos
I hide my erection to be good friends
Buenos amigos!
Good friends!
Tumbada como un lagarto
Lying down like a lizard
Pa ponerte morenita
To make you a little brown
Yo rezando que me pidas
I'm praying that you ask me
Que te ponga mas cremita
To put more cream on you
Insolado a su lado
Sunburn at her side
Enloquece mi destino
My destiny goes crazy
Yo deseo ser tu macho, tra tra tra
I want to be your man, tra tra tra
Pero solo soy tu amigo
But I'm just your friend
Estrofa 3:
Verse 3:
Ya se pone el sol, ya no me entretengo
The sun is already setting, I'm not holding back anymore
Ahi va mi confesion despues de to este tiempo
Here is my confession, after all this time
Perdona no soy tu amigo tan solo estuve fingiendo
Excuse me, I am not your friend, I have just been pretending
Soy un pobre enamorado abrumado por el miedo
I am a poor lover, overwhelmed by fear
Que? que dise?
What? What did you say?
Que tu no eres mi amiga, que ahora lo confiesas
That you are not my friend, that you now confess it
Tan solo lo fingias, que era solo una estrategia
You were just pretending, that it was just a strategy
Para estar con mi amigo del que estas enamorada
To be with my friend with whom you are in love
Despues de todo este tiempo y yo no sabia nada
After all this time, I had no idea
Que? que dise?
What? What did you say?
Mi amigo se confiesa, que tampoco es mi amigo
My friend confesses, that he is not my friend either
Yo se la pongo tiesa y quiere algo conmigo
I make him hard and he wants something with me
Pero tu quieres con el, pero yo quiero contigo
But you want to be with him, but I want to be with you
Y empujado te empuje en un bochornoso trio
And pushed you into an embarrassing threesome
Tri-tri-tri-trio! Tri-tri- trio
Three-three-three-threesome! Three-three-threesome
Tumbada como un lagarto
Lying down like a lizard
Pa ponerte morenita
To make you a little brown
Yo rezandoque me pidas
I'm praying that you ask me
Que te ponga mas cremita
To put more cream on you
Insolado a su lado
Sunburn at her side
Enloquece mi destino
My destiny goes crazy
Yo deseo ser tu macho, tra tra tra
I want to be your man, tra tra tra
Pero solo soy tu amigo
But I'm just your friend





Writer(s): óscar Noguera Ciprés


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.