Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lot
of
this
shit
ain't
been
addin'
up
Viel
von
diesem
Scheiß
ergibt
keinen
Sinn
Down
for
whatever,
is
that
enough
Für
alles
bereit,
ist
das
genug?
More
or
less,
still
bad
as
fuck
Mehr
oder
weniger,
immer
noch
verdammt
gut
Me
and
you,
one
of
one
Du
und
ich,
einzigartig
Too
close
to
comfort,
I'm
in
love
Zu
nah
dran,
ich
bin
verliebt
Hate
the
feelin'
when
I'm
off
of
the
bud
Hass
dieses
Gefühl,
wenn
ich
nicht
high
bin
Friend
of
mine
told
me
you
in
the
club
Ein
Freund
von
mir
hat
mir
gesagt,
du
bist
im
Club
House
parties
only
thing
I
entrust
Housepartys
sind
das
Einzige,
dem
ich
vertraue
Lies
spread
after
givin'
the
hug
Lügen
verbreiten
sich
nach
der
Umarmung
Push
a
nigga
off
effortlessly
Stoße
einen
Typen
mühelos
weg
Tough
times
showed
me
who
I
could
be
Schwere
Zeiten
haben
mir
gezeigt,
wer
ich
sein
kann
Honeysuckle
for
the
medicine
please
Holunder
für
die
Medizin,
bitte
Thank
you
for
savin'
my
life
Danke,
dass
du
mein
Leben
gerettet
hast
Death
was
approaching,
begging
and
hoping
one
day
I
can
make
it
alright
Der
Tod
näherte
sich,
flehend
und
hoffend,
eines
Tages
alles
in
Ordnung
zu
bringen
Left
with
intentions
of
ending
up
missing,
I
been
feelin'
safer
at
night
Mit
der
Absicht,
vermisst
zu
werden,
fühle
ich
mich
nachts
sicherer
Day
Inn
and
day
out,
cant
find
no
way
out
Tag
ein,
Tag
aus,
finde
keinen
Ausweg
In
San
Diego,
rip
Seau
In
San
Diego,
ruhe
in
Frieden,
Seau
Chargin'
through
bitches
like
LT
Stürme
wie
LT
durch
die
Bitches
Vehicle
rollin'
down
L
street
Fahrzeug
rollt
die
L
Street
runter
Smarter
than
niggas
you
puttin'
on
Intelligenter
als
die
Typen,
die
du
hochschätzt
Off
of
the
weed
and
a
nip
of
Jameson
Nach
dem
Weed
und
einem
Schluck
Jameson
Liquor
controllin'
my
every
intention
aye
pardon
me
ms
I
been
gamblin'
Alkohol
kontrolliert
jede
meiner
Absichten,
entschuldige
mich,
Miss,
ich
habe
gespielt
Money
on
arise
flight
sight
Geld
auf
dem
Aufstieg,
Flug,
Sicht
Seein'
through
them
lil
black
tights
Durchschaue
deine
kleinen
schwarzen
Strumpfhosen
Squeeze
up
on
it
in
the
moonlight
Komm
näher
im
Mondlicht
Sundress,
round
of
applause
Sommerkleid,
Applaus
"Boo,
bae"
call
me
em
all
"Schatz,
Liebling",
nenn
mich
wie
du
willst
Star
in
the
desert,
follow
ya
heart
Stern
in
der
Wüste,
folge
deinem
Herzen
Attack
any
nigga
that
intervene
Greife
jeden
Typen
an,
der
sich
einmischt
Avoided
the
devilish
energy
Vermeide
die
teuflische
Energie
Tired
of
hearin'
what
it's
gonna
take
Bin
müde
davon,
zu
hören,
was
es
braucht
Give
me
a
reason
I
should
trust
you
Gib
mir
einen
Grund,
dir
zu
vertrauen
Who
was
there
before
ya
bucks
blew
Wer
war
da,
bevor
dein
Geld
verpuffte?
Up
it
if
you
ever
must
do
Mach
es,
wenn
du
es
musst
Or
die
a
man,
don't
let
em
punk
you
Oder
stirb
als
Mann,
lass
dich
nicht
unterkriegen
Me,
rollin'
off
a
mushroom
Ich,
rollend
auf
einem
Pilz
Cloud
of
smoke,
ain't
gotta
ask
who
Wolke
aus
Rauch,
muss
man
nicht
fragen,
wer
Why
you
ain't
tell
me
you
was
feelin'
me
Warum
hast
du
mir
nicht
gesagt,
dass
du
mich
fühlst?
Too
much
distorted
all
our
chemistry
Zu
viel
Verzerrung
in
unserer
Chemie
Hard
to
dicifire
through
yo
energy
Schwer
zu
entziffern
durch
deine
Energie
Equal
mc,
square
you
ain't
finna
be
Gleicher
MC,
du
wirst
kein
Quadrat
sein
See
I'm
up
next,
been
out
here
on
the
move
Ich
bin
der
Nächste,
war
schon
unterwegs
Come
a
lil
closer,
let
me
know
the
truth
Komm
ein
bisschen
näher,
lass
mich
die
Wahrheit
wissen
Lyin'
bout
what
you
think
is
on
yo
mind
Lügst
über
das,
was
du
denkst,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
My
business
here
with
you
can't
coincide
Meine
Geschäfte
mit
dir
können
nicht
zusammenpassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Swinton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.