Paroles et traduction Osi - Long Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
journey
is
a
give
and
take
Это
путешествие
- игра
на
равных,
And
I
I
didn't
choose
my
destiny,
but
am
I
destined
to
be
great
within
the
limits
of
my
limitations
И
я...
я
не
выбирал
свою
судьбу,
но
суждено
ли
мне
стать
великим
в
пределах
моих
возможностей?
Born
to
be
free
but
shackled
by
the
hands
of
time
Рожден
быть
свободным,
но
скован
временем.
And
if
I
pay
my
dues
will
I
be
free
from
the
crime
И
если
я
заплачу
по
счетам,
буду
ли
я
свободен
от
преступления?
Because
I
don't
believe
that
the
world
is
truly
mine
Потому
что
я
не
верю,
что
этот
мир
truly
мой.
Niggas
out
here
living
like
its
do
or
die
Пацаны
живут
здесь,
как
будто
это
последний
шанс,
Have
a
nigga
thinking
take
his
fucking
life
Заставляют
задуматься
о
том,
чтобы
покончить
с
собой.
Now
I'm
here
cruising
down
the
fucking
strip
Теперь
я
еду
по
полосе,
Cruising
with
my
girl
in
the
drop
top
and
she
bad
as
shit
Катаюсь
со
своей
девушкой
на
кабриолете,
и
она
чертовски
хороша.
Niggas
back
then
tryna
jump
on
this
Эти
парни
пытаются
влезть
в
это,
Wanna
roll
with
the
mother
fucking
clique
Хотят
тусоваться
с
нашей
гребанной
тусовкой.
Ain't
nobody
know
where
I'm
gone
go
Никто
не
знает,
куда
я
пойду,
Let
me
take
you
down
my
long
road
Позволь
мне
провести
тебя
по
моей
долгой
дороге.
Niggas
out
here
living
like
it's
do
or
die
Парни
живут
здесь,
как
будто
это
последний
шанс,
I'm
just
happy
that
a
nigga
here
living
life
Я
просто
счастлив,
что
живу
своей
жизнью.
Even
though
your
boy
here
in
purgatory
Даже
если
твой
парень
здесь,
в
чистилище,
The
limbo
of
the
two
sides
aren't
as
scary
Промежуток
между
двумя
сторонами
не
так
страшен.
Got
me
looking
up
screaming
mother
Hail
Mary
Я
смотрю
вверх
и
кричу:
"Боже
мой!"
But
in
the
mirror
looking
like
a
Bloody
Mary
Но
в
зеркале
выгляжу
как
"Кровавая
Мэри".
And
that's
why
I
probably
stopped
trying
then
Именно
поэтому
я,
наверное,
перестал
пытаться,
This
time
last
year
I
could
have
died
like
trife
n
dem
В
прошлом
году
я
мог
умереть,
как...
The
journeys
quite
spooky
Путешествие
довольно
жуткое,
Ask
my
dawg
scooby
Спроси
моего
друга
Скуби.
The
shit
ain't
as
easy
as
it
seems
in
a
movie
Все
не
так
просто,
как
кажется
в
кино,
And
if
you
want
some
credits
I'll
point
you
Gucci
И
если
ты
хочешь
титров,
я
укажу
тебе
на
Гуччи.
Who
knew
this
fashion
would
really
quite
suit
me
Кто
знал,
что
эта
мода
мне
так
подойдет,
Cating
how
they
walk
man
I'm
feeling
so
sneaky
Глядя
на
то,
как
они
ходят,
я
чувствую
себя
таким
незаметным,
'Till
I
make
there
wave
my
own
and
now
these
brothers
need
me
Пока
я
не
сделаю
свою
волну,
и
эти
братья
будут
нуждаться
во
мне.
All
the
shit
wanted
it
don't
come
quite
easy
Все,
чего
ты
хотел,
дается
нелегко,
But
you
can
make
that
shit
like
magic,
but
you
the
genie
Но
ты
можешь
сделать
это
как
по
волшебству,
ведь
ты
- джинн.
Niggas
out
here
living
like
its
do
or
die
Пацаны
живут
здесь,
как
будто
это
последний
шанс,
Have
a
nigga
thinking
take
his
fucking
life
Заставляют
задуматься
о
том,
чтобы
покончить
с
собой.
Now
I'm
here
cruising
down
the
fucking
strip
Теперь
я
еду
по
полосе,
Cruising
with
my
girl
in
the
drop
top
and
she
bad
as
shit
Катаюсь
со
своей
девушкой
на
кабриолете,
и
она
чертовски
хороша.
Niggas
back
then
tryna
jump
on
this
Эти
парни
пытаются
влезть
в
это,
Wanna
roll
with
the
mother
fucking
clique
Хотят
тусоваться
с
нашей
гребанной
тусовкой.
Ain't
nobody
know
where
I'm
gone
go
Никто
не
знает,
куда
я
пойду,
Let
me
take
you
down
my
long
road
Позволь
мне
провести
тебя
по
моей
долгой
дороге.
Could've
been
looking
at
a
different
me
Ты
могла
бы
видеть
меня
другим,
This
ain't
explorer,
deleting
history
Это
не
браузер,
чтобы
удалять
историю.
Those
times
are
presents
man
they're
gifts
to
me
Эти
времена
- подарки,
слышишь,
это
подарки
для
меня.
One
box
opened
under
Christmas
tree
Одна
коробка,
открытая
под
елкой,
Starting
from
a
bean
to
a
stalk
what
a
sight
to
see
Начиная
с
бобов
до
стебля,
какое
зрелище!
Jacking
all
my
riches
what
a
giant
sight
it
got
to
be
Сорвать
весь
куш
- вот
это
настоящий
гигант,
Bigger
than
the
best
that's
a
mother
fucking
Mike
to
be
Быть
больше,
чем
кто-либо
- вот
это
настоящий
Майк!
when
it's
said
and
done
that's
the
history
they'll
have
to
see
Когда
все
будет
сказано
и
сделано,
это
история,
которую
им
придется
увидеть.
Niggas
out
here
living
like
its
do
or
die
Пацаны
живут
здесь,
как
будто
это
последний
шанс,
Have
a
nigga
thinking
take
his
fucking
life
Заставляют
задуматься
о
том,
чтобы
покончить
с
собой.
Now
I'm
here
cruising
down
the
fucking
strip
Теперь
я
еду
по
полосе,
Cruising
with
my
girl
in
the
drop
top
and
she
bad
as
shit
Катаюсь
со
своей
девушкой
на
кабриолете,
и
она
чертовски
хороша.
Niggas
back
then
tryna
jump
on
this
Эти
парни
пытаются
влезть
в
это,
Wanna
roll
with
the
mother
fucking
clique
Хотят
тусоваться
с
нашей
гребанной
тусовкой.
Ain't
nobody
know
where
I'm
gone
go
Никто
не
знает,
куда
я
пойду,
Let
me
take
you
down
my
long
road
Позволь
мне
провести
тебя
по
моей
долгой
дороге.
Niggas
out
here
living
like
its
do
or
die
Пацаны
живут
здесь,
как
будто
это
последний
шанс,
Have
a
nigga
thinking
take
his
fucking
life
Заставляют
задуматься
о
том,
чтобы
покончить
с
собой.
Now
I'm
here
cruising
down
the
fucking
strip
Теперь
я
еду
по
полосе,
Cruising
with
my
girl
in
the
drop
top
and
she
bad
as
shit
Катаюсь
со
своей
девушкой
на
кабриолете,
и
она
чертовски
хороша.
Niggas
back
then
tryna
jump
on
this
Эти
парни
пытаются
влезть
в
это,
Wanna
roll
with
the
mother
fucking
clique
Хотят
тусоваться
с
нашей
гребанной
тусовкой.
Ain't
nobody
know
where
I'm
gone
go
Никто
не
знает,
куда
я
пойду,
Let
me
take
you
down
my
long
road
Позволь
мне
провести
тебя
по
моей
долгой
дороге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osi Obi
Album
Partache
date de sortie
21-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.