Osiris - Embers of a Flame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Osiris - Embers of a Flame




Embers of a Flame
Угли пламени
On this rainy day when memories bring tears,
В этот дождливый день, когда воспоминания вызывают слезы,
As I think of you, gloomy skies disappear,
Когда я думаю о тебе, хмурое небо исчезает,
And a ghostly sun brings back care free days again,
И призрачное солнце возвращает беззаботные дни,
La la-la la la-la la-la la la.
Ла-ла-ла ла-ла-ла ла-ла ла-ла.
Like a tiny spark I met her,
Как крошечная искра, я встретил тебя,
In a dream of despair,
В грёзах отчаяния,
She became the sparkle of life,
Ты стала блеском жизни,
Then she faded like the embers of a flame.
Потом ты угасла, как угли пламени.
Past those dew green dales, your hands holding mine,
За теми росистыми зелеными долинами, твои руки держат мои,
As we lay down whispering words you'll never hear,
Пока мы лежим, шепча слова, которые ты никогда не услышишь,
And a ghostly sun brings back care free days again,
И призрачное солнце возвращает беззаботные дни,
La la-la la la-la la-la la la.
Ла-ла-ла ла-ла-ла ла-ла ла-ла.
Over the hedges and hill tops,
За изгородями и вершинами холмов,
I still see you run,
Я все еще вижу, как ты бежишь,
I dream of the things you told me,
Мне снятся те вещи, которые ты мне рассказывала,
Things we do not now it's a FANTASY.
Вещи, которые мы не делаем сейчас, это ФАНТАЗИЯ.





Writer(s): mohamed al-sadeqi, mohammed amin kooheji, nabil al-sadeqi, isa jahani, abdul razak-arian, mohamed shafii, sami al-jamea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.