Paroles et traduction Oskar Lindwall - I evighet (Vi sjunger halleluja)
I evighet (Vi sjunger halleluja)
Навеки (Мы поем Аллилуйя)
Den
morgonen
blev
mörk
То
утро
стало
тьмой,
Och
stjärnor
föll
i
gråt
И
звезды
плакали
в
печали,
När
världens
Frälsare
blev
slagen
Когда
Спаситель
мира
был
избит.
Han
hängdes
på
ett
kors
Его
повесили
на
крест,
Hans
blod
rann
ut
för
oss
Его
кровь
пролилась
за
нас,
Förbannelsernas
bördor
bar
Han
Бремя
проклятий
Он
понес.
Ett
sista
andetag
Последний
вздох,
Då
himmelen
såg
bort
И
небеса
отвернулись,
Guds
egen
son
blev
lagd
i
mörker
Сын
Божий
был
погребен
во
тьме.
I
graven,
kamp
och
strid
В
могиле,
в
борьбе
и
битве,
Mot
döden
fördes
krig
Против
смерти
велась
война,
Då
ondskans
makt
för
evigt
krossas
Тогда
власть
зла
была
сокрушена
навеки.
Då
skakade
vår
jord
Тогда
содрогнулась
земля,
Och
stenen
rullas
bort
И
камень
отвален,
Hans
kärlek
har
nu
övervunnit
allt
Его
любовь
победила
все.
Du
död
var
är
din
udd
Смерть,
где
твое
жало?
När
vår
uppståndne
Kung
Когда
наш
воскресший
Царь
Har
lämnat
dig
besegrad
Оставил
тебя
побежденным.
I
evighet,
förhärligad
Навеки,
прославленный,
I
evighet,
höjd
över
allt
Навеки,
превыше
всего,
I
evighet,
uppstånden
Навеки,
воскресший,
Lever
idag
Живет
сегодня,
Han
lever
idag
Он
живет
сегодня.
Vi
sjunger
halleluja
Мы
поем
Аллилуйя,
(Vi)
sjunger
halleluja
(Мы)
поем
Аллилуйя,
(Vi)
sjunger
halleluja
(Мы)
поем
Аллилуйя,
Lammet
seger
vann
Агнец
победил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.