Osky Vlk - Clarissa (Acústico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Osky Vlk - Clarissa (Acústico)




Clarissa (Acústico)
Кларисса (Акустика)
(Uh, uh)
(У, у)
(Uh, uh)
(У, у)
Cuando te vi quise saber tu nombre
Когда я тебя увидел, я захотел узнать твое имя
Y me sentía tan confiado en que iba a recordarlo
И я был так уверен, что запомню его
Porque nadie que conozco se mueve así
Потому что никто из моих знакомых не двигается так, как ты
Igual somos como la arena y mar
Может быть, мы как песок и море
Vos nunca quisiste dormir sola
Ты никогда не хотела спать одна
Y yo siempre tuve miedo a la oscuridad
А я всегда боялся темноты
No iba a funcionar, lo intentamos igual
Мы не могли быть вместе, но мы все равно попробовали
Sos cómplice de mi ansiedad
Ты пособница моей тревоги
Pero no quita que
Но это не отменяет того, что
Hay heridas que solo las cura el tiempo
Есть раны, которые может залечить только время
Y hay lugares que no podés volver más
И есть места, в которые нельзя вернуться
Clarissa no te cases con él
Кларисса, не выходи за него замуж
Estás tan confundida ¿Lo ves?
Ты такая растерянная, ты же видишь?
Yo que pasa el tiempo
Я знаю, что время идет
Y que estar sola da miedo
И что одиночество пугает
Pero Clarissa no te cases con él
Но Кларисса, не выходи за него замуж
Que nostalgia pensar que nos tuvimos solo un poco
Как грустно думать, что у нас было так мало времени
Y ese poco no nos alcanzó
И этого было недостаточно
Con mis palabras certeras, nada estrategas
Мои слова всегда были искренними, без всяких уловок
"No lo aguanto, quiero verte hoy"
не выдержу, хочу увидеть тебя сегодня"
Y nunca vine con vueltas, vos lo sabés
Я никогда не ходил вокруг да около, ты знаешь
Hubo algo adentro en mi que se apagó
Что-то во мне погасло
Y tu mensaje dolido: "Desperté y te habías ido"
А твое обиженное сообщение: проснулась, а тебя уже нет"
Pensé en y no en los dos
Я думал только о себе, а не о нас двоих
Y con la misma honestidad
И с той же честностью
Hoy me acerco como amigo a decirte que
Сегодня я подхожу к тебе как друг, чтобы сказать
Dormir con él por comodidad no es la solución
Спать с ним из-за удобства не выход
Clarissa no te cases con él
Кларисса, не выходи за него замуж
Estás tan confundida ¿Lo ves?
Ты такая растерянная, ты же видишь?
Yo que pasa el tiempo
Я знаю, что время идет
Y que estar sola da miedo
И что одиночество пугает
Pero Clarissa no te cases con él
Но Кларисса, не выходи за него замуж
Esto no es un juego
Это не игра
Estás pensando al revés
Ты все неправильно понимаешь
El te trató tan mal
Он так плохо с тобой обращался
No lo amás y los sabés
Ты не любишь его, и ты это знаешь
Esto no es un juego
Это не игра
Estás pensando al revés
Ты все неправильно понимаешь
El te trató tan mal
Он так плохо с тобой обращался
No lo amás y los sabés
Ты не любишь его, и ты это знаешь
Clarissa no te cases con él
Кларисса, не выходи за него замуж
Estás tan confundida ¿Lo ves?
Ты такая растерянная, ты же видишь?
Yo que pasa el tiempo
Я знаю, что время идет
Y que estar sola da miedo
И что одиночество пугает
Pero Clarissa no te cases con él
Но Кларисса, не выходи за него замуж
Clarissa no te cases con él
Кларисса, не выходи за него замуж
No hagas negocios con la soledad
Не ищи утешения в одиночестве
Estás tan confundida ¿Lo ves?
Ты такая растерянная, ты же видишь?
Tomate el tiempo para pensarlo
Подумай об этом
Yo que pasa el tiempo
Я знаю, что время идет
Y que estar sola da miedo
И что одиночество пугает
Pero Clarissa no te cases con él
Но Кларисса, не выходи за него замуж





Writer(s): Oscar Barrios Vlk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.