Paroles et traduction Oslo Gospel Choir feat. Maria Haukaas Mittet - Nordnorsk julesalme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nordnorsk julesalme
Christmas Carol from Northern Norway
Velsegna
du
dag
over
fjordan,
velsegna
du
lys
over
land
Blessed
be
the
day
over
the
fjord,
blessed
be
the
light
over
the
land
Velsegna
de
evige
ordan
om
håp
og
ei
utstroken
hand
Blessed
be
the
eternal
words
of
hope
and
an
extended
hand
Verg
dettan
likkje
du
gav
oss
den
dagen
du
fløtta
oss
hit
Protect
that
little
that
you
gave
us
that
day
you
moved
us
here
Så
vi
veit
at
du
aldri
vil
latt
oss
forkomme
i
armod
og
slit
So
that
we
know
that
you
will
never
let
us
perish
in
poverty
and
hardship
Vi
levde
med
huva
i
handa,
men
hadde
så
sterk
ei
tru
We
lived
with
our
hats
in
our
hands,
but
had
such
a
strong
faith
Og
ett
har
vi
visselig
sainna,
vi
e
hårdhausa
vi
som
du
And
one
thing
we
have
certainly
proven,
we
are
tough
like
you
No
har
vi
den
hårdaste
ria,
vi
slit
med
å
kave
oss
fram
Now
we
are
having
the
hardest
time,
we
are
struggling
to
fight
our
way
forward
Mot
lyset
og
adventstia,
det
e
langt
sør
tel
Betlehem
Towards
the
light
and
the
Advent
star,
it
is
a
long
way
south
to
Bethlehem
Guds
fred
over
fjælle
og
åsen,
latt
det
gro
der
vi
bygge
og
bor
God's
peace
over
the
mountains
and
the
ridge,
let
it
grow
where
we
build
and
live
Guds
fred
over
dyran
på
båsen
og
ei
frosen
og
karrig
jord
God's
peace
over
the
animals
in
the
stall
and
a
frozen
and
barren
land
Du
ser
oss
i
mørketidslande,
du
segne
me
evige
ord
You
see
us
in
the
land
of
the
dark
winter,
you
bless
us
with
eternal
words
Husan
og
fjælle
og
vatne
og
folke
som
leve
her
nord
The
houses,
the
mountains
and
the
water
and
the
people
who
live
here
in
the
north
Husan
og
fjælle
og
vatne
og
folke
som
leve
her
nord
The
houses,
the
mountains
and
the
water
and
the
people
who
live
here
in
the
north
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trygve Hoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.