Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Think You Know Me?
Glaubst du, du kennst mich?
Do
you
think
you
know
me?
Glaubst
du,
du
kennst
mich?
You
don't
have
to
worry
Du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen
Do
you
think
I
don't
know
what
you
want
yes
I
do
really
know
Glaubst
du,
ich
wüsste
nicht,
was
du
willst?
Doch,
ich
weiß
es
wirklich
You
lost
your
glow
'cause
I'm
stealing
the
show
Du
hast
deinen
Glanz
verloren,
weil
ich
die
Show
stehle
Do
you
think
you
know
me?
Glaubst
du,
du
kennst
mich?
You'll
be
feeling
sorry
Du
wirst
es
bereuen
I
may
look
the
same
and
you
think
that
you're
winning
the
game
Ich
mag
gleich
aussehen,
doch
du
denkst,
du
gewinnst
das
Spiel
I've
done
this
again
and
again
Ich
habe
das
schon
wieder
und
wieder
gemacht
I'm
crazy
about
you,
damn
you're
my
type
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
verdammt,
du
bist
mein
Typ
I
know
I'm
going
to
waste
my
time
Ich
weiß,
ich
werde
meine
Zeit
verschwenden
But
I
don't
wanna
quit
Aber
ich
will
nicht
aufgeben
'Cause
you're
too
good,
girl,
you
can't
be
true
Denn
du
bist
zu
gut,
Mädchen,
du
kannst
nicht
echt
sein
I
know
I
can't
be
stuck
with
you
Ich
weiß,
ich
kann
nicht
bei
dir
hängen
bleiben
Well
I
don't
give
a
shit
Nun,
es
ist
mir
scheißegal
I'm
not
okay,
I'll
walk
away
Mir
geht's
nicht
gut,
ich
werde
gehen
I'm
not
okay,
like
you'd
care
anyway
Mir
geht's
nicht
gut,
als
ob
es
dich
jucken
würde
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
Do
you
think
you
know
me
Glaubst
du,
du
kennst
mich
Like
you
know
your
whiskey?
Wie
du
deinen
Whisky
kennst?
Let's
have
a
glass
make
a
mess
but
don't
make
me
confess
Lass
uns
ein
Glas
nehmen,
mach
ein
Chaos,
aber
bring
mich
nicht
zum
Geständnis
Though
I
know
you're
trying
your
best
Obwohl
ich
weiß,
du
gibst
dein
Bestes
Do
I
make
you
want
me?
Mache
ich,
dass
du
mich
willst?
Do
you
think
I'm
easy?
Glaubst
du,
ich
bin
leicht
zu
haben?
We
were
great
face
to
face
Wir
waren
großartig
von
Angesicht
zu
Angesicht
But
you
like
to
be
chased
Aber
du
lässt
dich
gerne
jagen
When
you're
gone
you
don't
leave
no
trace
Wenn
du
weg
bist,
hinterlässt
du
keine
Spur
I'm
crazy
about
you,
damn
you're
my
type
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
verdammt,
du
bist
mein
Typ
I
know
I'm
going
to
waste
my
time
Ich
weiß,
ich
werde
meine
Zeit
verschwenden
But
I
don't
wanna
quit
(but
I
don't
wanna
quit)
Aber
ich
will
nicht
aufgeben
(aber
ich
will
nicht
aufgeben)
'Cause
you're
too
good,
girl,you
can't
be
true
Denn
du
bist
zu
gut,
Mädchen,
du
kannst
nicht
echt
sein
I
know
I
can't
be
stuck
with
you
Ich
weiß,
ich
kann
nicht
bei
dir
hängen
bleiben
Well
I
don't
give
a
shit
(I
don't
give
a
shit)
Nun,
es
ist
mir
scheißegal
(es
ist
mir
scheißegal)
I'm
not
okay,
I'll
walk
away
Mir
geht's
nicht
gut,
ich
werde
gehen
I'm
not
okay
like
you'd
care
anyway
Mir
geht's
nicht
gut,
als
ob
es
dich
jucken
würde
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
It
was
fun,
it's
a
hit
and
run
Es
hat
Spaß
gemacht,
es
ist
ein
Hit-and-Run
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oslo Ibrahim, Will Mara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.