Oslo Soul Children - Can´t Wait for Christmas Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oslo Soul Children - Can´t Wait for Christmas Day




By the fire with a glass of wine
У камина с бокалом вина.
The snow is falling and I'm feeling fine
Идет снег, и я чувствую себя прекрасно.
I've got my stocking and the mistletoe
У меня есть чулок и омела.
And Santa baby's on the radio
А по радио играет Санта-Клаус.
I've got my wreath, I've got my tree
У меня есть венок, у меня есть елка.
Got Jimmy Stewart smiling at me
Джимми Стюарт улыбается мне.
I've got my home baked apple pie
У меня есть домашний яблочный пирог.
Feels good to be in tonight
Как хорошо быть дома Сегодня вечером
And I, I can't wait for Christmas
И я, я не могу дождаться Рождества.
No I, I can't wait for Christmas
Нет, я не могу дождаться Рождества.
The mood is right and the lights are low
Настроение хорошее и свет приглушен
I make my angels in the snow
Я создаю своих ангелов на снегу.
I've got the star at the top of the tree
У меня есть звезда на верхушке дерева.
It's shining brightly down on me
Он ярко светит на меня сверху.
The gifts are wrapped, the bows are tied
Подарки завернуты, банты завязаны.
The Christmas lights, they shine outside
Рождественские огни, они сияют снаружи.
I know the time is drawing near
Я знаю, что время приближается.
It's my favorite time of the year
Это мое любимое время года.
And I, I can't wait for Christmas
И я, я не могу дождаться Рождества.
No I, I can't wait for Christmas
Нет, я не могу дождаться Рождества.
And I, I can't wait for Christmas
И я, я не могу дождаться Рождества.
No I, I can't wait for Christmas
Нет, я не могу дождаться Рождества.
And I, I can't wait, no I, I can't wait
И я, я не могу ждать, Нет, я, я не могу ждать.
I, I can't wait for Christmas, for Christmas
Я, я не могу дождаться Рождества, Рождества.
I can't wait for Christmas, for Christmas
Я не могу дождаться Рождества, Рождества.





Writer(s): Christian Ingebrigtsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.