Paroles et traduction Osmani Garcia "La Voz" feat. Baby Lores - Mi Media Naranja
Mi Media Naranja
My Better Half
La
fábrica
de
éxitos
The
Hit
Factory
Tu
eres
mi
media
naranja
y
yo
vine
a
este
mundo
a
exprimirme
contigo
You
are
my
better
half
and
I
came
into
this
world
to
merge
with
you
No
me
gusta
que
te
peles
sola
I
don't
like
it
when
you
peel
yourself
Que
te
picas
que
te
picas
mal
You
get
so
angry,
you
get
really
angry
No
me
gusta
que
te
peles
sola
ay
yo
sin
cáscara
y
zumo
te
voy
a
dejar
I
don't
like
it
when
you
peel
yourself
oh
I'm
going
to
leave
you
without
a
shell
and
with
juice
Tu
eres
mi
media
naranja
yo
vine
a
este
mundo
a
exprimirme
contigo
You
are
my
better
half
I
came
into
this
world
to
merge
with
you
Ay
no
me
gusta
que
te
peles
sola
que
te
picas
que
te
picas
mal
Oh
I
don't
like
it
when
you
peel
yourself
you
get
so
angry,
you
get
really
angry
Ay
no
me
gusta
que
te
peles
sola
ay
yo
sin
cáscara
y
zumo
te
voy
a
dejar
Oh
I
don't
like
it
when
you
peel
yourself
oh
I'm
going
to
leave
you
without
a
shell
and
with
juice
Yo
soy
tu
cuchillo
mi
media
naranja
I
am
your
knife
my
better
half
Tu
eres
la
semilla
que
cayó
del
cielo
para
que
naciera
el
amor
en
mi
alma
You
are
the
seed
that
fell
from
heaven
so
that
love
would
be
born
in
my
soul
La
única
que
ha
logrado
que
diga
te
quiero
The
only
one
who
has
made
me
say
I
love
you
Yo
no
soy
la
espina
que
cayó
en
tus
ojos
I
am
not
the
thorn
that
fell
into
your
eyes
Tu
tienes
el
jugo
que
tanto
me
salva
tu
eres
mi
camino
el
único
que
cojo
el
destino
que
hace
que
mi
vida
valga
You
have
the
juice
that
saves
me
so
much
you
are
my
path
my
only
choice
the
destiny
that
makes
my
life
worthwhile
Tu
eres
mi
media
naranja
y
yo
vine
a
este
mundo
a
exprimirme
contigo
You
are
my
better
half
and
I
came
into
this
world
to
merge
with
you
No
me
gusta
que
te
piques
sola
que
te
picas
que
te
picas
mal
I
don't
like
it
when
you
get
angry
on
your
own
you
get
so
angry,
you
get
really
angry
No
me
gusta
que
te
peles
sola
ay
yo
sin
cáscara
y
zumo
te
voy
a
dejar
I
don't
like
it
when
you
peel
yourself
oh
I'm
going
to
leave
you
without
a
shell
and
with
juice
Tu
eres
mi
media
naranja
y
yo
vine
a
este
mundo
a
exprimirme
contigo
ay
no
me
gusta
que
te
peles
sola
You
are
my
better
half
and
I
came
into
this
world
to
merge
with
you
oh
I
don't
like
it
when
you
peel
yourself
Que
te
picas
que
te
picas
mal
You
get
so
angry,
you
get
really
angry
Ay
no
me
gusta
que
te
peles
sola
ay
Oh
I
don't
like
it
when
you
peel
yourself
oh
Yo
sin
cáscara
y
zumo
te
voy
a
dejar
I'm
going
to
leave
you
without
a
shell
and
with
juice
Zumo
te
voy
a
dejar
sin
zumo
I'm
going
to
leave
you
without
juice
Y
exprimela
exprimela
And
squeeze
it
squeeze
it
Zumo
te
voy
a
dejar
sin
zumo
I'm
going
to
leave
you
without
juice
Y
no
te
reparte
y
no
te
comparte
estoy
pa'
picarte
na'
ma'
en
dos
partes
And
don't
share
it
and
don't
share
it
I'm
here
to
cut
you
in
two
parts
Y
no
te
reparte
y
no
te
comparte
estoy
pa'
picarte
na'
ma'
en
dos
partes
And
don't
share
it
and
don't
share
it
I'm
here
to
cut
you
in
two
parts
Ni
mandarina
ni
toronja
me
descontrola
solo
te
necesito
a
ti
en
la
licuadora
a
mi
media
naranja
la
que
me
enamora
la
que
me
gusta
pelar
a
la
moda
Not
a
mandarin
or
a
grapefruit
I
only
lose
control
with
you
I
only
need
you
in
the
blender
my
better
half
the
one
I
love
to
peel
in
style
Ni
mandarina
ni
toronja
me
descontrola
solo
te
necesito
a
ti
en
la
licuadora
a
mi
media
naranja
la
que
me
enamora
la
que
me
gusta
pelar
a
la
moda
Not
a
mandarin
or
a
grapefruit
I
only
lose
control
with
you
I
only
need
you
in
the
blender
my
better
half
the
one
I
love
to
peel
in
style
Zumo
te
voy
a
dejar
sin
zumo
I'm
going
to
leave
you
without
juice
Y
exprimela
exprimela
And
squeeze
it
squeeze
it
Zumo
te
voy
a
dejar
sin
zumo
I'm
going
to
leave
you
without
juice
Exprimela
exprimela
Squeeze
it
squeeze
it
Tu
eres
mi
media
naranja
y
yo
bine
a
este
mundo
a
exprimirme
contigo
You
are
my
better
half
and
I
came
into
this
world
to
merge
with
you
No
me
gusta
que
te
peles
sola
que
te
picas
que
te
picas
mal
I
don't
like
it
when
you
peel
yourself
you
get
so
angry,
you
get
really
angry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.