Osmani Garcia "La Voz" - Barra Abierta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Osmani Garcia "La Voz" - Barra Abierta




Barra Abierta
Open Bar
Osmani Garcia
Osmani Garcia
La fabrica de exitos
The hit factory
La fabrica de exitos
The hit factory
Le voy a hacer la historia a Pitbull y a Sensato pa que la conozcan
I'm going to tell Pitbull and Sensato the story so they know it
Yuli la mesa está servida. La sopa está caliente
Yuli, the table is set. The soup is hot
No hay ni pa azorar las moscas
There's not even enough to scare the flies away
Mister Todo El Mundo
Mister Worldwide
El Taxi
The Taxi
Sensato del patio
Sensato from the block
Osmani Garcia
Osmani Garcia
Queremos darle una bienvenida
We want to welcome
A todas las mujeres que hacen vino
All the women who make wine
Por todo el mundo
Around the world
Yo la conocí en un taxi, En camino al club
I met her in a taxi, On my way to the club
Yo la conocí en un taxi, En camino al club
I met her in a taxi, On my way to the club
Me lo paro
He stopped it for me
El taxi
The taxi
Me lo paro
He stopped it for me
El taxi
The taxi
Me lo paro
He stopped it for me
El taxi
The taxi
Me lo paro
He stopped it for me
Lo paro con una mano, lo paro que yo la vi
I stopped it with one hand, I stopped it because I saw her
Cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho fe for the taxi
Cho cho cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho cho cho fe for the taxi
Ella está pa un accidente, no me importa si está crazy
She's down for a good time, I don't care if she's crazy
No me importa si hace vino por ahí
I don't care if she makes wine on the side
Cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho fe for the taxi
Cho cho cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho cho cho fe for the taxi
No me importa si es casada
I don't care if she's married
No la quiero pa instalarme
I don't want her to settle down
Yo no quiero que sea sólo para
I don't want her to be only for me
Cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho fe for the taxi
Cho cho cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho cho cho fe for the taxi
Ella hace de todo to to to to to
She does everything, everything, everything, everything
Ella sabe de todo to to to to to
She knows everything, everything, everything, everything
Ella hace de todo to to to to to
She does everything, everything, everything, everything
Ella sabe de todo to to to to to
She knows everything, everything, everything, everything
En el taxi, la conocí caminando por un backstreet
In the taxi, I met her walking down a backstreet
Estaba sexy, pero tan sexy
She was sexy, but so sexy
Que por poquito arrollamos un tipo y chocamos el taxi
That we almost ran over a guy and crashed the taxi
Era el chofer,
It was the driver
El que dijo: "! Oye, mira esa mujer!"
Who said: "Hey, look at that woman!"
Está dura, dura, qué dura
She's hot, hot, so hot
Pero ya sabes que ella quiere efectivo dinero, visa qué chula,
But you already know that she wants cash, visa, what a hottie,
Lula,
Lula,
Con culo de mula,
With a mule's ass
Y no le tengas duda, ella le saca todo el jugo a la uva
And don't doubt her, she gets all the juice out of the grape
Que hace vino,
That makes wine, yeah
Hace vino.
She makes wine.
Yo la conocí en un taxi, En camino al club
I met her in a taxi, On my way to the club
Yo la conocí en un taxi, En camino al club
I met her in a taxi, On my way to the club
Me lo paro
He stopped it for me
El taxi
The taxi
Me lo paro
He stopped it for me
El taxi
The taxi
Me lo paro
He stopped it for me
El taxi
The taxi
Me lo paro
He stopped it for me
Lo paro con una mano, lo paro que yo la vi
I stopped it with one hand, I stopped it because I saw her
Cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho fe for the taxi
Cho cho cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho cho cho fe for the taxi
Ella está pa un accidente, no me importa si está crazy
She's down for a good time, I don't care if she's crazy
No me importa si hace vino por ahí
I don't care if she makes wine on the side
Cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho fe for the taxi
Cho cho cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho cho cho fe for the taxi
No me importa si es casada
I don't care if she's married
No la quiero pa instalarme
I don't want her to settle down
Yo no quiero que sea sólo para
I don't want her to be only for me
Cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho fe for the taxi
Cho cho cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho cho cho fe for the taxi
Ella hace de todo to to to to to
She does everything, everything, everything, everything
Ella sabe de todo to to to to to
She knows everything, everything, everything, everything
Ella hace de todo to to to to to
She does everything, everything, everything, everything
Ella sabe de todo to to to to to
She knows everything, everything, everything, everything
Yo la conocí, en un taxi yo la conocí
I met her, I met her in a taxi
Le dije, tienes novio, ella dijo que sí,
I said, you have a boyfriend, she said yes,
Como así? entonces ¿qué haces por aquí?
How so? Then what are you doing here?
me lo paraste, el taxi, sientate aquí
You stopped the taxi for me, sit here
Can I gera aquí si, can I gera hi ki
Can I get in here yes, can I get in here
You look like a freaky dame cerebro y pinky
You look like a freaky dame brains and pinky
de Dominiqui te pones quinki
You from Dominican Republic you get kinky
You put it in places that I would never think it, right
You put it in places that I would never think it, right
Ella se bebe dos botellas de vino,
She drinks two bottles of wine
Para que seria mas fino y sea bueno pa los intestinos
So it would be finer and good for the intestines
Pero no, a ella lo que le gustan son los masculinos
But no, she likes the masculine ones
Para ella hacerle vino, ¿qué?
To make wine for her, what?
Que ella hace vino
She makes wine
Ella hace todo, de todo, de todo, de todo
She does everything, everything, everything, everything
Ella hace todo, de todo, de todo, de todo
She does everything, everything, everything, everything
Dayamí la Musa
Dayamí the Muse
Ella hace de todo to to to to to
She does everything, everything, everything, everything
Ella sabe de todo to to to to to
She knows everything, everything, everything, everything
Ella hace de todo to to to to to
She does everything, everything, everything, everything
Ella sabe de todo to to to to to
She knows everything, everything, everything, everything
Lo paro con una mano, lo paro que yo la vi
I stopped it with one hand, I stopped it because I saw her
Cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho fe for the taxi
Cho cho cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho cho cho fe for the taxi
Ella está pa un accidente, no me importa si está crazy
She's down for a good time, I don't care if she's crazy
No me importa si hace vino por ahí
I don't care if she makes wine on the side
Cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho fe for the taxi
Cho cho cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho cho cho fe for the taxi
No me importa si es casada
I don't care if she's married
No la quiero pa instalarme
I don't want her to settle down
Yo no quiero que sea sólo para
I don't want her to be only for me
Cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho fe for the taxi
Cho cho cho cho cho fe para el taxi
Cho cho cho cho cho fe for the taxi
Ella hace de todo to to to to to
She does everything, everything, everything, everything
Ella sabe de todo to to to to to
She knows everything, everything, everything, everything
Ella hace de todo to to to to to
She does everything, everything, everything, everything
Ella sabe de todo to to to to to
She knows everything, everything, everything, everything
La fábrica de éxitos
The hit factory
Le voy a hacer la historia a Pitbull y a Sensato pa que la conozcan
I'm going to tell Pitbull and Sensato the story so they know it
Yuli la mesa está servida, La sopa está caliente
Yuli, the table is set. The soup is hot
No hay ni pa azorar las moscas
There's not even enough to scare the flies away
Ella hace todo, de todo de todo de todo
She does everything, everything, everything, everything
Ella hace todo, de todo de todo de todo
She does everything, everything, everything, everything
Dayamí la Musa
Dayamí the Muse
Ella hace de todo to to to to to
She does everything, everything, everything, everything
Ella sabe de todo to to to to to
She knows everything, everything, everything, everything
Ella hace de todo to to to to to
She does everything, everything, everything, everything
Ella sabe de todo to to to to to
She knows everything, everything, everything, everything
Ella hace todo, de todo de todo de todo
She does everything, everything, everything, everything
Ella hace todo, de todo de todo de todo
She does everything, everything, everything, everything
Everything is just fine, why?
Everything is just fine, why?
Because she makes wine
Because she makes wine
Everything is just fine, why?
Everything is just fine, why?
Because she makes wine
Because she makes wine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.