Osmar Pérez feat. Los Chiches Vallenatos - Ceniza Fría - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Osmar Pérez feat. Los Chiches Vallenatos - Ceniza Fría




Ceniza Fría
Cold Ashes
Ahora, me hablas nuevamente
Now, you're talking to me again
Levanta bien la frente yo también te voy a hablar
Lift your head higher, I'm going to talk to you too
Disculpa, si soy un imprudente
Forgive me, if I'm being rude
Delante de la gente a atreverme a preguntar
To dare to ask in front of everyone
Quién fue el que te hizo ese daño
Who did this to you
Que no quise hacerte cuando eras mi amor
That I didn't want to do when you were my love
Y que manchó con su orgullo
And who stained with their pride
Ese orgullo lindo de tener honor
That beautiful pride of having honor
Y se marchó cual cobarde
And left like a coward
Que destruye flores y no siente dolor
Who destroys flowers and feels no pain
Hombre es tan triste este canto que
Man, it's so sad, this song that
Es la canción que se canta a la hembra
Is the song that is sung for the female
Cual fuera mi novia y que ya no lo es
Like she was my girlfriend and is not anymore
Y que revive esos momentos tiernos
And who revives those tender moments
Que aunque ya pasaron tienen validez
That even though they're gone, they have value
Dime por que, dime por qué
Tell me why, tell me why
Si lo que hubo entre nosotros dos
If what we had between us two
Más de un cariño o fue un gran amor
Was more than a love or a great love
Entonces por qué esa pena
So why this grief
Entonces por qué esa pena
So why this grief
Para quienes no podían faltar German Carreño y Víctor Pascual
For those who couldn't miss German Carreño and Víctor Pascual
Qué sentimiento guitarra... llora, llora
What a feeling, guitar... cry, cry
Recuerda que mi vida arrastraste
Remember that you dragged my life
Con mi nombre limpiaste sucia determinación
You cleaned your dirty determination with my name
Tu fuiste la novia del inocente
You were the innocent girl
Que al amar y respetarte recompensa recibió
Who received a reward for loving and respecting you
Yo hice todo lo que pude
I did everything I could
Por querer tenerte pero fracasé
To try to have you, but I failed
Y ahora regresas de nuevo
And now you come back again
Pero no es lo mismo son cosas de ayer
But it's not the same, those are things of the past
No entiendo por qué a uno la vida
I don't understand why life
Le ofrece las cosas cuando ya pa'que
Offers you things when it's already too late
Y nuevamente lo siento mujer
And again I'm sorry, woman
Me despreciaste estando yo contigo
You despised me while I was with you
Pregunto el motivo de tanta crueldad
I ask the reason for so much cruelty
Tu sembraste la maldad en mi camino
You sowed evil in my path
Y ahora es el destino pa'tu dignidad
And now it's destiny for your dignity
Oye mujer, oye mujer
Listen, woman, listen, woman
No es que yo diga que eres sin valor
It's not that I'm saying you're worthless
Tu eres la misma y tal vez mejor
You're the same and maybe better
Pero es que ya yo no quiero
But it's just that I don't want you anymore
Sinceramente no puedo
Honestly, I can't
El primero fue primero
The first one was first
Y de segundo no quiero
And I don't want to be second
Prefiero serte sincero
I prefer to be honest with you
El primero fue primero
The first one was first
Ya de segundo no quiero
I don't want to be second anymore
Es que no quiero y no quiero
It's that I don't want to and I don't want to
Prefiero serte sincero
I prefer to be honest with you





Writer(s): JESUS ABIGAIL MARTINEZ MONTEJO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.