Paroles et traduction Osmoz - La fin des temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fin des temps
Конец света
J'vois
le
temps
passer,
j'fais
le
point
sur
ma
vie
Вижу,
как
время
идет,
подвожу
итоги
своей
жизни
J'dois
en
profiter
Должен
этим
пользоваться
Jusqu'à
me
perdre
à
la
fin
des
temps
Пока
не
потеряю
себя
в
конце
времен
J'vois
le
temps
passer,
l'regard
sur
la
ville
Вижу,
как
время
идет,
смотрю
на
город
J'dois
en
profiter
Должен
этим
пользоваться
Jusqu'à
me
perdre
à
la
fin
des
temps
Пока
не
потеряю
себя
в
конце
времен
Mais
mon
reflet
m'dit
Но
мое
отражение
говорит
мне
Que
j'ai
pas
l'droit
perdre
Что
я
не
имею
права
теряться
Que
j'ai
plus
de
repère
Что
у
меня
больше
нет
ориентира
Et
qu'on
s'rejoint
à
la
fin
des
temps
И
что
мы
встретимся
в
конце
времен
Mon
reflet
m'dit
Мое
отражение
говорит
мне
Que
j'ai
pas
l'droit
perdre
Что
я
не
имею
права
теряться
Que
j'ai
plus
de
repère
Что
у
меня
больше
нет
ориентира
Et
qu'on
s'rejoint
à
la
fin
des
temps
И
что
мы
встретимся
в
конце
времен
J'ai
2 décennies
mais
j'ai
encore
rien
fait
Мне
20
лет,
но
я
еще
ничего
не
сделал
Tellement
déçu:
J'passe
mon
temps
Так
разочарован:
я
трачу
свое
время
Avec
l'impression
qu'il
est
déjà
gâché
С
ощущением,
что
оно
уже
потрачено
впустую
J'veux
trouver
l'histoire
de
ma
vie
et
la
feuilleter
Хочу
найти
историю
своей
жизни
и
пролистать
ее
Pour
trouver
l'inspi
dans
chaque
ligne
Чтобы
найти
вдохновение
в
каждой
строчке
Déchirer
des
pages
avant
de
la
refermer
Вырвать
страницы,
прежде
чем
закрыть
ее
Car
mon
histoire
j'veux
la
faire
moi-même
Потому
что
свою
историю
хочу
написать
сам
Tout
seul
ou
entouré
des
2V
В
одиночку
или
в
окружении
двоих
V
Au
sol
il
y
a
mes
rêves
empilés
На
полу
лежат
мои
мечты,
сложенные
в
стопку
Mon
sort
dépend
de
ce
qui
est
semé
Моя
судьба
зависит
от
того,
что
посеяно
Et
pour
l'instant
je
m'ennuie
à
mourir
И
пока
я
умираю
от
скуки
Comme
si
plus
rien
me
donnait
envie
Как
будто
меня
больше
ничего
не
интересует
Et
si
la
fin
des
temps,
n'était
que
le
début
d'ma
vraie
vie
А
что,
если
конец
света
- это
только
начало
моей
настоящей
жизни
A
chaque
jour,
un
test
Каждый
день
- испытание
Et
quand
j'ai
peur,
les
regrets
restent
А
когда
мне
страшно,
сожаления
остаются
Et
si
j'me
perds,
j'vais
suivre
l'averse
И
если
я
потеряюсь,
то
пойду
по
течению
J'fais
des
erreurs,
mais
jamais
l'inverse
Я
совершаю
ошибки,
но
никогда
не
наоборот
J'vois
le
temps
passer,
j'fais
le
point
sur
ma
vie
Вижу,
как
время
идет,
подвожу
итоги
своей
жизни
J'dois
en
profiter
Должен
этим
пользоваться
Jusqu'à
me
perdre
à
la
fin
des
temps
Пока
не
потеряю
себя
в
конце
времен
J'vois
le
temps
passer,
l'regard
sur
la
ville
Вижу,
как
время
идет,
смотрю
на
город
J'dois
en
profiter
Должен
этим
пользоваться
Jusqu'à
me
perdre
à
la
fin
des
temps
Пока
не
потеряю
себя
в
конце
времен
Mais
mon
reflet
m'dit
Но
мое
отражение
говорит
мне
Que
j'ai
pas
l'droit
perdre
Что
я
не
имею
права
теряться
Que
j'ai
plus
de
repère
Что
у
меня
больше
нет
ориентира
Et
qu'on
s'rejoint
à
la
fin
des
temps
И
что
мы
встретимся
в
конце
времен
Mon
reflet
m'dit
Мое
отражение
говорит
мне
Que
j'ai
pas
l'droit
perdre
Что
я
не
имею
права
теряться
Que
j'ai
plus
de
repère
Что
у
меня
больше
нет
ориентира
Et
qu'on
s'rejoint
à
la
fin
des
temps
И
что
мы
встретимся
в
конце
времен
J'vesqui
les
commentaires
Я
избегаю
комментариев
Tout
ça
fini
comme
en
guerre
Все
это
заканчивается
войной
Mais
dis
moi
comment
taire
Но
скажи
мне,
как
заставить
замолчать
Toutes
ces
voix
qui
m'empêchent
de
dormir
Все
эти
голоса,
которые
не
дают
мне
спать
J'ai
peur
qu'on
enterre
Я
боюсь,
что
мы
похороним
La
lumière
tout
au
fond
d'mon
esprit
Свет
в
глубине
моего
разума
Mon
soleil
et
ma
pluie
Мое
солнце
и
мой
дождь
Mais
la
nuit
j'me
sens
si
puissant,
le
matin
j'ai
plus
d'force
Ночью
я
чувствую
себя
таким
сильным,
а
утром
у
меня
нет
сил
Tu
prends
mon
cœur
et
puis
le
sang,
György
à
fait
mon
torse
Ты
берешь
мое
сердце,
а
затем
кровь,
Дьёрдь
сделал
мой
торс
J'ai
parié
sur
moi
en
puisant
Я
поставил
на
себя,
черпая
(J'ai
parié
sur
moi
en
puisant)
(Я
поставил
на
себя,
черпая)
Dans
mon
train
de
vie
épuisant
В
своем
изнурительном
образе
жизни
A
chaque
jour,
un
test
Каждый
день
- испытание
Et
quand
j'ai
peur,
les
regrets
restent
А
когда
мне
страшно,
сожаления
остаются
Et
si
j'me
perds,
j'vais
suivre
l'averse
И
если
я
потеряюсь,
то
пойду
по
течению
J'fais
des
erreurs,
mais
jamais
l'inverse
Я
совершаю
ошибки,
но
никогда
не
наоборот
J'vois
le
temps
passer,
j'fais
le
point
sur
ma
vie
Вижу,
как
время
идет,
подвожу
итоги
своей
жизни
J'dois
en
profiter
Должен
этим
пользоваться
Jusqu'à
me
perdre
à
la
fin
des
temps
Пока
не
потеряю
себя
в
конце
времен
J'vois
le
temps
passer,
l'regard
sur
la
ville
Вижу,
как
время
идет,
смотрю
на
город
J'dois
en
profiter
Должен
этим
пользоваться
Jusqu'à
me
perdre
à
la
fin
des
temps
Пока
не
потеряю
себя
в
конце
времен
Mais
mon
reflet
m'dit
Но
мое
отражение
говорит
мне
Que
j'ai
pas
l'droit
perdre
Что
я
не
имею
права
теряться
Que
j'ai
plus
de
repère
Что
у
меня
больше
нет
ориентира
Et
qu'on
s'rejoint
à
la
fin
des
temps
И
что
мы
встретимся
в
конце
времен
Mon
reflet
m'dit
Мое
отражение
говорит
мне
Que
j'ai
pas
l'droit
perdre
Что
я
не
имею
права
теряться
Que
j'ai
plus
de
repère
Что
у
меня
больше
нет
ориентира
Et
qu'on
s'rejoint
à
la
fin
des
temps
И
что
мы
встретимся
в
конце
времен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osmoz
Album
Éclipse
date de sortie
22-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.