Paroles et traduction Osquel - El Ayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
quede
con
el
sabor
de
tu
boca
I
was
left
with
the
taste
of
your
mouth
Con
esa
sensación
que
provoca
tu
piel
With
that
feeling
that
your
skin
provokes
Quisiera
repetir
la
noche
loca
I
wish
I
could
repeat
the
crazy
night
Exactamente,
una
como
la
de
ayer
Exactly
like
the
one
we
had
yesterday
Que
tu
me
hiciste
What
you
did
to
me
Que
mi
mente
se
quedo
en
el
ayer
My
mind
is
stuck
on
yesterday
Nunca
volviste
You
never
came
back
Lo
único
que
pido
es
volverte
a
ver
All
I
ask
is
to
see
you
again
Que
tu
me
hiciste
What
you
did
to
me
Que
mi
mente
se
quedo
en
el
ayer
My
mind
is
stuck
on
yesterday
Nunca
volviste
You
never
came
back
Lo
único
que
pido
es
volverte
a
ver
All
I
ask
is
to
see
you
again
Que
tu
me
hiciste
What
you
did
to
me
Que
mi
mente
se
quedo
en
el
ayer
My
mind
is
stuck
on
yesterday
Nunca
volviste
You
never
came
back
Lo
único
que
pido
es
volverte
a
ver
All
I
ask
is
to
see
you
again
Repitamos
esa
ocasión,
dame
tu
ubicación
Let's
repeat
that
occasion,
give
me
your
location
Que
de
tu
cuerpo
yo
tengo
una
ambición
For
your
body
I
have
a
strong
ambition
Hagamoslo
en
repetición,
nos
tiramos
la
misión
Let's
do
it
on
repeat,
we'll
take
on
the
mission
Es
que
tu
eres
única
en
el
millón
You're
one
in
a
million
Te
tiran
y
nunca
se
les
da
They
try
to
get
you,
but
they
never
succeed
Conmigo
te
vienes
cuando
el
no
esta
You
come
with
me
when
he's
not
around
indeed
Dicen
que
el
amor,
eso
viene
y
va
They
say
that
love,
it
comes
and
goes
Pero
tu
vas
a
ser
mía,
bebe
y
de
nadie
más
But
you
will
be
mine,
baby,
and
nobody
else's
Ninguno
te
complace
como
yo
lo
hago
No
one
pleases
you
like
I
do
Tengo
la
manguera
para
encharcar
completo
el
lago
I
have
the
hose
to
flood
the
entire
lake
Hago
ticket
bien
tirado
para
atrás
como
los
pagos
I
make
tickets
thrown
back
like
payments
Coge
lo
que
tu
quieras,
bebe
que
yo
lo
pago
Take
what
you
want,
baby,
I'll
pay
for
it
La
miro
bien
y
no
encuentro
defectos
I
look
at
her
closely
and
find
no
flaws
Tiene
algo
que
enamora
con
sus
gestos
She
has
something
that
makes
you
fall
in
love
with
her
gestures
Ese
tipo
bebe,
pues
por
supuesto
That
guy,
baby,
well
of
course
Te
aseguro
que
este
paso
es
el
correcto
I
assure
you
this
step
is
the
right
one
Que
tu
me
hiciste
What
you
did
to
me
Que
mi
mente
se
quedo
en
el
ayer
My
mind
is
stuck
on
yesterday
Nunca
volviste
You
never
came
back
Lo
único
que
pido
es
volverte
a
ver
All
I
ask
is
to
see
you
again
Que
tu
me
hiciste
What
you
did
to
me
Que
mi
mente
se
quedo
en
el
ayer
My
mind
is
stuck
on
yesterday
Nunca
volviste
You
never
came
back
Lo
único
que
pido
es
volverte
a
ver
All
I
ask
is
to
see
you
again
Que
tu
me
hiciste
What
you
did
to
me
Que
mi
mente
se
quedo
en
el
ayer
My
mind
is
stuck
on
yesterday
Nunca
volviste
You
never
came
back
Lo
único
que
pido
es
volverte
a
ver
All
I
ask
is
to
see
you
again
Sigo
en
la
espera
por
que
te
demoras
I'm
still
waiting
because
you're
taking
your
time
Contigo
siento
que
lo
malo
se
evapora
With
you,
I
feel
like
the
bad
things
evaporate
Hacerlo
a
todas
horas,
eso
es
lo
que
yo
quiero
Doing
it
at
all
hours,
that's
what
I
want
Que
dentro
de
sabanas
seas
mi
señora
To
be
my
lady
inside
the
sheets
Contigo
todo
coge
más
color
With
you,
everything
takes
on
more
color
Si
te
molesto,
se
ve
el
mal
humor
If
I
bother
you,
your
bad
mood
shows
Nadie
puede
reemplazar
tu
roll
No
one
can
replace
your
role
Y
te
lo
digo
con
orgullo,
tu
eres
la
mejor
And
I
say
it
with
pride,
you
are
the
best
Cuando
sientas
sola
When
you
feel
alone
Solo
llama
y
nos
volvemos
a
ver
Just
call
and
we'll
see
each
other
again
No
importa
el
día
ni
la
hora
No
matter
the
day
or
the
hour
Como
yo,
el
no
te
lo
sabe
hacer
Like
me,
he
doesn't
know
how
to
do
it
No
sabe
hacer
He
doesn't
know
how
to
do
it
Como
yo
no
lo
va
hacer
He
won't
do
it
like
me
Que
tu
me
hiciste
What
you
did
to
me
Que
mi
mente
se
quedo
en
el
ayer
My
mind
is
stuck
on
yesterday
Nunca
volviste
You
never
came
back
Lo
único
que
pido
es
volverte
a
ver
All
I
ask
is
to
see
you
again
Que
tu
me
hiciste
What
you
did
to
me
Que
mi
mente
se
quedo
en
el
ayer
My
mind
is
stuck
on
yesterday
Nunca
volviste
You
never
came
back
Lo
único
que
pido
es
volverte
a
ve
All
I
ask
is
to
see
yo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osquel
Album
El Ayer
date de sortie
31-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.