Paroles et traduction Osquel - Prueba de Sonido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prueba de Sonido
Звуковой тест
Prueba
de
Sonido
Звуковой
тест
Si
ustede'
dan
corriente
yo
tengo
los
breikel
Если
вы
даете
ток,
у
меня
есть
выключатели.
Hoy
llegó
el
23
de
los
leikel
yo
me
muero
Сегодня
наступил
23-й
день
декабря,
я
умираю.
Revivo
los
cazo
y
los
mato,
me
dicen
osquelo
del
teikel
Я
оживаю,
я
охочусь
и
убиваю
их,
они
называют
меня
оскело
из
Тейкеля.
Moviendo
más
zapatos
que
beikel
los
burros
no
son
de
taco
meikel
Я
продаю
больше
обуви,
чем
Beikel,
мои
кроссовки
не
от
Tacco
Meikel.
Pone
buen
libras
como
wrina
queiquer
Выкладывает
хорошие
лиры
как
рэпер.
La
pesadilla
de
todos
estos
ehire
Ночной
кошмар
для
всех
этих
еретиков.
Los
míos
son
hermanos
yo
no
tengo
Мои
братья,
у
меня
нет
их.
Panas
vestidos
de
ovejas
pendiente
a
mi
lana
Парни,
одетые
как
овцы,
следят
за
моей
шерстью.
Cuidao
que
el
gusano
pudre
la
manzana
Осторожно,
червяк
сгнится
в
яблоке.
Cabron
tu
me
ganas
si
me
da
la
gana
Ублюдок,
ты
победишь
меня,
если
мне
это
понравится.
Tu
me
tocas
hoy
y
te
mueres
mañana
Ты
тронешь
меня
сегодня,
а
завтра
умрешь.
Pendiente
a
los
testigos
en
la
ventana
sapo
Внимательно
следи
за
свидетелями
в
окне,
жаба.
Sapo
diciendo
que
son
ranas
si
tu
matas
yo
soy
El
Chapo
Montana
Жаба,
которая
говорит,
что
это
лягушки,
если
ты
убьешь,
я
буду
Эль
Чапо
Монтаной.
Un
par
de
armas
que
no
son
humanas
Пара
нечеловеческих
пушек.
Con
una
mente
que
nunca
esta
sana
los
2mil
С
умом,
который
никогда
не
бывает
здоровым,
2000.
Me
suman
desde
la
romana
Они
прибавляют
меня
со
времен
римлян.
En
mi
isla
me
aman
igual
que
a
mohana
На
моем
острове
меня
любят
так
же,
как
Мохану.
Ustedes
van
a
tener
que
soportarme
Вам
придется
меня
терпеть.
Por
que
nunca
voy
a
dejarme
cabron
Потому
что
я
никогда
не
сдамся,
придурок.
Nunca
voy
a
morirme
tu
te
cagas
en
mi
madre
Я
никогда
не
умру,
ты
боишься
моей
матери.
Y
yo
voy
a
hacer
que
la
tuya
lloré
И
я
заставлю
твою
плакать.
Tu
muerte
antes
de
yo
despedirme
Твоя
смерть
перед
тем,
как
я
попрощаюсь.
Dime
con
que
vara
es
que
vas
a
medirme
no
hables
Скажи,
какой
мерой
ты
собираешься
меня
измерять,
не
говори.
Cosas
que
no
te
atreves
a
decirme
То,
что
ты
не
осмеливаешься
сказать
мне.
Se
te
nota
en
la
cara
que
tu
te
viras
no
eres
firme
Это
видно
по
твоему
лицу,
что
ты
нерешительный,
ты
не
тверд.
Tu
sabes
quién
yo
soy
no
hace
falta
introducirme
Ты
знаешь,
кто
я,
не
нужно
представляться.
Como
en
una
celda
la
libreta
lleno
un
lápiz
y
un
flow
Как
в
камере,
блокнот,
заполненный
карандашом
и
потоком.
Que
sueltan
veneno
manin
no
te
meta
en
problema
ajeno
Который
извергает
яд,
чувак,
не
попадайся
в
чужие
проблемы.
No
es
que
me
la
dan
es
que
la
Не
то,
что
они
мне
это
дают,
а
то,
что
Temeno'
que
si
te
tumbamos
eres
uno
menos
Я
боюсь,
что
если
мы
тебя
положим,
то
тебя
станет
меньше.
Pila
de
bala
y
de
peine
lleno
y
te
Куча
патронов
и
полный
магазин,
и
мы
Dejamos
en
el
mar
sin
bote
y
sin
remo
Мы
оставляем
тебя
в
море
без
лодки
и
без
весла.
No
me
salgo
de
sintonía
sacamos
los
palos
Я
не
теряю
гармонии,
мы
достаем
палки.
Y
sueña
la
sinfonía
hablo
de
lo
que
tengo
no
de
los
que
tenía
chotea
И
звучит
симфония,
я
говорю
о
том,
что
у
меня
есть,
а
не
о
том,
что
было,
покажи.
Y
te
re
matamo
en
esta
vía
И
мы
убьем
тебя
на
этом
пути.
Ando
con
my
laion
como
Elia
le
dimo
breigel
Я
хожу
с
моим
львом,
как
Илия,
мы
даем
ему
breigel.
Al
que
lo
pedía
pero
terminaron
sobornau
por
dinero
Тому,
кто
его
просил,
но
в
итоге
они
были
подкуплены
деньгами.
Y
mandamos
60
palkia
И
мы
отправили
60
палкий.
Yo
me
quito
el
día
que
tenga
100
en
mi
reloj
Я
уйду
в
тот
день,
когда
у
меня
будет
100
на
часах.
Que
llene
completo
el
Miguel
Agreló
toas
las
veces
Которые
заполнят
весь
Мигель
Агрело
каждый
раз.
Que
mi
mai
se
desveló
ahora
hay
tanto
que
la
casa
vieja
alquilo
Моя
мать
не
спала,
теперь
так
много,
что
я
сдаю
старый
дом
в
аренду.
Calle
desde
pequeño
y
yo
que
no
jodia
Я
занимался
улицей
с
юных
лет
и
не
шутил.
Por
culpa
de
los
panas
se
me
vinculó
me
engancho
Из-за
приятелей
я
связался,
я
подсел.
Una
corta
por
que
yo
lo
quería
y
hablando
claro
fue
que
to'
se
jodió
Небольшая
статья,
потому
что
я
этого
хотел,
и
говоря
начистоту,
все
пошло
не
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osquel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.