Paroles et traduction Osqui - Kms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dani
u
crazy
Dani,
ты
с
ума
сошел
Me
pedías
que
viniese
estuve
a
nada
de
partir
la
pantalla
Ты
просил
меня
приехать,
и
я
почти
уничтожил
экран.
No
podía
traspasarla
Я
не
мог
перебраться
через
него.
Hay
colegas
que
me
quieren
en
barna
У
меня
есть
друзья,
которые
хотят,
чтобы
я
приехал
в
Барселону.
Yo
no
quiero
salir
de
mi
casa
Но
я
не
хочу
выходить
из
дома.
Y
lo
siento
me
han
echao
las
cartas
И
прости,
но
мне
разложили
карты.
Hay
vampiros
detras
de
mi
espalda
За
моей
спиной
стоят
вампиры.
Me
pedías
que
viniese
estuve
a
nada
de
partir
la
pantalla
Ты
просил
меня
приехать,
и
я
почти
уничтожил
экран.
Buah,
no
podía
traspasarla
Вау,
я
не
мог
перебраться
через
него.
Hay
colegas
que
me
quieren
en
barna
У
меня
есть
друзья,
которые
хотят,
чтобы
я
приехал
в
Барселону.
Yo
no
quiero
salir
de
mi
casa
Но
я
не
хочу
выходить
из
дома.
Y
lo
siento
me
han
echao
las
cartas
И
прости,
но
мне
разложили
карты.
Hay
vampiros
detras
de
mi
espalda
За
моей
спиной
стоят
вампиры.
Nunca
voy
a
ser
un
talento
muerto,
ni
un
vago
de
mierda
por
tenerlo
Я
никогда
не
буду
мертвым
талантом,
или
ленивым
подонком
из-за
него.
Lo
sé
y
sé
hacerlo
quiero
hacer
no
quieres
verlo
Я
знаю
и
я
умею,
хочу
сделать,
но
ты
не
хочешь
это
видеть.
Si
tu
no
quieres
lo
haces
moverlo
Если
ты
не
хочешь,
ты
заставишь
все
поменяться.
Y
quiero
que
lo
veas
porque
todos
estan
tan
muertos
И
я
хочу,
чтобы
ты
это
увидел,
потому
что
все
так
мертвы.
Porque
si
no
estás,
estoy
muerto
y
es
más
Потому
что
если
тебя
нет
рядом,
я
мертв,
и
это
еще
не
все.
No
lo
voy
a
imaginar
Я
не
буду
представлять
это.
Ni
me
voy
a
poner
a
llorar
И
не
собираюсь
плакать.
No
lo
creo
Я
так
не
думаю.
Está
lloviendo
en
mi
ciudad
В
моем
городе
идет
дождь.
Lo
se
porque
escuché
el
cristal
Я
знаю,
потому
что
я
услышал
стекло.
Esta
pa
desempañar
Чтобы
разморозить.
Estás
que
lo
veo
Ты
та,
которую
я
вижу.
Me
pedías
que
viniese
estuve
a
nada
de
partir
la
pantalla
Ты
просил
меня
приехать,
и
я
почти
уничтожил
экран.
No
podía
traspasarla
Я
не
мог
перебраться
через
него.
Hay
colegas
que
me
quieren
en
barna
У
меня
есть
друзья,
которые
хотят,
чтобы
я
приехал
в
Барселону.
Yo
no
quiero
salir
de
mi
casa
Но
я
не
хочу
выходить
из
дома.
Y
lo
siento
me
han
echao
las
cartas
И
прости,
но
мне
разложили
карты.
Hay
vampiros
detras
de
mi
espalda
За
моей
спиной
стоят
вампиры.
Me
pedía
que
viniese,
que
pasase
la
raya
Ты
просил
меня
приехать,
переступить
черту.
Vuelvo
haciendo
eses,
las
voces
no
se
callan
Я
возвращаюсь,
шатаясь,
голоса
не
умолкают.
Un
SMS,
pidiendo
que
vaya
СМС
с
просьбой
приехать.
Porque
esos
mequetrefes
nunca
le
han
dado
la
talla
Потому
что
эти
недотепы
никогда
не
достигали
вершин.
Han
pasado
muchos
meses
salte
desde
la
talalla
Прошло
много
месяцев,
и
я
выпал
из
обоймы
Pa
decir
estupideces
oye
loco
mejor
calla
Чтобы
произносить
глупости,
чувак,
лучше
заткнись.
Le
tiré
a
una
hoe
astral
Я
бросил
астральной
шлюхе
Y
ella
me
tiró
las
cartas
И
она
разложила
мне
карты
Y
me
salió
la
muerte,
no
creo
pero
eso
me
raya
И
мне
выпала
смерть,
я
не
верю,
но
это
меня
беспокоит.
Caigo
desde
el
Sky
Я
падаю
с
неба
Sudadera
OnSky
y
Skeptagram
es
mi
outfit
Свитшот
OnSky
и
Skeptagram
- мой
наряд
Pareces
una
chica
diferente,
he
sido
catfished
Ты
кажешься
другой
девушкой,
меня
заманили
в
ловушку
Buena
puntería
como
Katniss
Как
Китнисс,
меткое
попадание
Me
pedías
que
viniese
estuve
a
nada
de
partir
la
pantalla
Ты
просил
меня
приехать,
и
я
почти
уничтожил
экран.
Buah
no
podía
traspasarla
Вау,
я
не
мог
перебраться
через
него.
Hay
colegas
que
me
quieren
en
barna
У
меня
есть
друзья,
которые
хотят,
чтобы
я
приехал
в
Барселону.
Yo
no
quiero
salir
de
mi
casa
Но
я
не
хочу
выходить
из
дома.
Y
lo
siento
me
han
echao
las
cartas
И
прости,
но
мне
разложили
карты.
Hay
vampiros
detras
de
mi
espalda
За
моей
спиной
стоят
вампиры.
Siempre
pidiéndole
al
señor
que
me
de
tu
bendición
Я
постоянно
прошу
господа
благословить
меня.
Muchas
veces
te
mentido
bebe,
pero
no
soy
yo
Много
раз
я
лгал
тебе,
детка,
но
это
не
я
Su
piel
es
mocha
como
las
Jordan,
me
siento
un
ganador
Ее
кожа
цвета
мокко,
как
у
Jordan,
чувствую
себя
победителем
Pero
nos
perdimos
por
las
pastis
y
alcohol
Но
мы
потерялись
из-за
наркотиков
и
алкоголя
Contando
tres
6 me
siento
un
demonio
Подсчитывая
три
шестерки,
чувствую
себя
демоном
Hacerte
rebotar
esas
nalgas
con
cintos
caros
obvio
Отразить
обратно
эти
ягодицы
с
помощью
дорогих
ремней,
очевидно
Muchas
veces
me
quiere,
me
odia,
pero
dice
tener
novio
Много
раз
она
хочет
меня,
ненавидит
меня,
но
говорит,
что
у
нее
есть
парень
Echo
de
menos
todas
esas
veces
que
decías
solo
tu
y
yo
Я
скучаю
по
тем
дням,
когда
ты
говорила,
что
мы
только
ты
и
я
Mucha
mas
gente
espera
de
mi
Многое
другое
ожидает
меня
Y
aprendi
que
el
amor
no
puede
comprarlo
el
money
И
я
узнал,
что
любовь
нельзя
купить
за
деньги
Pero
que
bien
sienta
la
palmera
en
la
nueva
t-shirt
Но
как
хорошо
смотрится
пальма
на
новой
футболке
Por
comer
con
ansiedad
ya
no
recuerdo
el
sabor
Из-за
постоянного
поглощения
пищи
я
уже
не
помню
ее
вкуса
Sunset,
baby,
tu
brillo
da
de
lleno
Закат,
детка,
твой
блеск
бьет
прямо
в
цель
Me
siento
un
king
como
Timothée
baby
si
lo
hacemos
Я
чувствую
себя
королем,
как
Тимоти,
детка,
если
мы
это
сделаем
Rompiendo
la
pantalla
bebe
porque
sufrimos
Разбивая
экран,
детка,
потому
что
мы
страдаем
En
mi
cabeza
todo
da
vueltas
en
el
mismo
sentido
В
моей
голове
все
крутится
в
одном
направлении
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marçal Camps Pérez
Album
C
date de sortie
17-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.