Paroles et traduction Ossian - A Barát
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sosem
azt
mondja,
mit
hallani
szeretnél,
He
never
says
what
you
want
to
hear,
Lelkedbe
gázol,
de
igazat
beszél
He
stomps
on
your
soul,
but
he
speaks
the
truth.
Kímélet
nélkül
egy
tükröt
tart
eléd,
He
mercilessly
holds
a
mirror
up
to
you,
Magadat
látod,
itt
nincs
mellébeszéd
You
see
yourself,
no
beating
around
the
bush.
De
Őt
bármikor
hívhatod
bármivel,
But
you
can
call
him
anytime
with
anything,
Nem
ad
fel,
megvéd,
ha
kell
He
won't
give
up,
he'll
protect
you,
if
he
must.
Minden
pillanat,
tiszta
jó
és
szép,
Every
moment,
pure
good
and
beautiful,
Darabokra
hullik
szerte-szét.
Falls
apart
into
a
thousand
pieces.
Ha
nem
süt
majd
a
nap
és
minden
szétszakad,
When
the
sun
stops
shining
and
everything
falls
apart,
Hidd
el,
a
Barát
veled
marad
Trust
me,
the
Friend
will
stay
with
you.
Elfogynak
egyszer
a
könnyelmű
szép
napok,
The
carefree,
beautiful
days
will
eventually
run
out,
Eltűnnek
gyorsan
a
mosolygós
arcok,
The
smiling
faces
will
quickly
disappear,
Lefagy
a
légkör
és
ritka
lesz
a
levegő,
The
atmosphere
will
freeze
and
the
air
will
be
thin,
Túl
kevés
ember
lesz
majd
elérhető
Too
few
people
will
be
available.
De
Őt
bármikor
hívhatod
bármivel,
But
you
can
call
him
anytime
with
anything,
Nem
ad
fel,
megvéd,
ha
kell
He
won't
give
up,
he'll
protect
you,
if
he
must.
Minden
pillanat,
tiszta
jó
és
szép,
Every
moment,
pure
good
and
beautiful,
Darabokra
hullik
szerte-szét.
Falls
apart
into
a
thousand
pieces.
Ha
nem
süt
majd
a
nap
és
minden
szétszakad,
When
the
sun
stops
shining
and
everything
falls
apart,
Hidd
el,
a
Barát
veled
marad
Trust
me,
the
Friend
will
stay
with
you.
Minden
pillanat,
tiszta
jó
és
szép,
Every
moment,
pure
good
and
beautiful,
Darabokra
hullik
szerte-szét.
Falls
apart
into
a
thousand
pieces.
Ha
nem
süt
majd
a
nap
és
minden
szétszakad,
When
the
sun
stops
shining
and
everything
falls
apart,
Hidd
el,
a
Barát
veled
marad
Trust
me,
the
Friend
will
stay
with
you.
Nincs
baj,
rossz
idő,
rossz
hely,
No
matter
the
trouble,
bad
weather,
bad
place,
Jön
majd
és
kérni
sosem
kell.
He'll
come
and
never
ask
for
anything.
Itt
lesz,
sötét
éjben,
zajló
viharban,
akármi
van...
He'll
be
there,
in
the
darkest
night,
in
the
raging
storm,
come
what
may...
Minden
pillanat,
tiszta
jó
és
szép,
Every
moment,
pure
good
and
beautiful,
Darabokra
hullik
szerte-szét.
Falls
apart
into
a
thousand
pieces.
Ha
nem
süt
majd
a
nap
és
minden
szétszakad,
When
the
sun
stops
shining
and
everything
falls
apart,
Hidd
el,
a
Barát
veled
marad
Trust
me,
the
Friend
will
stay
with
you.
Ha
megolvad
a
jég
és
földre
hull
az
ég
When
the
ice
melts
and
the
sky
falls
to
the
earth
és
csak
emlék
a
dicsőség,
and
glory
is
but
a
memory,
Ha
mindenki
elhagy
és
magad
alatt
vagy,
When
everyone
leaves
you
and
you're
at
your
lowest,
Hidd
el,
a
Barát
veled
marad
Trust
me,
the
Friend
will
stay
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Endre Paksi, Richard Peter Rubcsics
Album
Lélekerő
date de sortie
13-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.