Ossian - A remény harangjai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ossian - A remény harangjai




Földrész a alatt,
Земля под снегом,
Várja a napsugarat.
ожидающая солнца.
Harang hangja az ébredés,
Звук колокола пробуждения,
Születés.
рождения.
Embert próbáló, rögös út,
Сложная, ухабистая дорога,
Mélységes, sötét kút.
глубокий, темный колодец.
Harang zúgja az álmodat:
Колокол громыхает в твоей мечте:
Szabad vagy...
Ты свободен...
REFR.:
ПРЕЛОМЛЕНИЕ:
Elrabolt csillagok,
Похищенные звезды,
Ragyogjatok, szépen ragyogjatok,
сияйте, сияйте красиво,
Utat mutassatok.
Покажи мне путь.
Szóljatok harangok,
Звоните в колокола,
Tiszta hangok, sose hallgassatok,
Звоните ясными голосами, никогда не слушайте,
A remény vagytok.
Ты - надежда.
Célszalag, mely átszakad,
Целевая лента, которая прорывается через,
Hiába mondták: "Nem szabad!"
Напрасно они говорили: "Ты не должен!"
Harang ontja a hangodat:
Звук колокола:
Ember vagy...
Ты человек...
Gyönyörûszép, vad vidék:
Красивая, Дикая страна:
Itt a kezdet, és itt a vég.
Вот начало, а вот и конец.
Harang sírja az álmodat:
Колокольный звон твоей мечты:
Magyar vagy!
Ты венгр!





Writer(s): Endre Paksi, Richard Rubcsics


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.