Ossian - Az Igazi Szabadság - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ossian - Az Igazi Szabadság




Az Igazi Szabadság
Настоящая Свобода
Szokásból épített korlátok,
Привычно возведённые преграды,
A falak, az árkok, a szabályok.
Стены, рвы, правила.
Az érdekből fenntartott barátság,
Дружба, основанная на выгоде,
A kegyesnek gondolt hazugság.
Ложь, считающаяся благочестивой.
Látni azt, amit igazán hagyok,
Видеть то, что я действительно оставляю,
Nem azt, mit magamról gondolok.
А не то, что я о себе думаю.
Ha minden hibám vállalni tudom,
Если я могу принять все свои ошибки,
Ha van is tükröm a szemétbe dobom.
Даже если у меня есть зеркало, я выброшу его.
Rend a lelke mindennek,
Порядок душа всего,
De mire van szüksége a lelkemnek?
Но что нужно моей душе?
Ahol megszűnik minden félelem,
Там, где исчезает всякий страх,
Az elvárások és a kényelem.
Ожидания и комфорт.
Ahol nincs tovább semmilyen biztonság,
Там, где больше нет никакой безопасности,
Ott kezdődik az igazi szabadság.
Там начинается настоящая свобода.
Átvenni mindent másoktól,
Перенимать всё у других,
Félni attól, hogy mást gondol.
Бояться думать иначе.
Kérni folyton és kérkedni,
Постоянно просить и хвастаться,
Mindig csak másokon nevetni.
Всегда смеяться над другими.
Aki lefelé néz az folyton zuhan,
Тот, кто смотрит вниз, постоянно падает,
Elvesztett játszma, öngyilkos roham.
Проигранная игра, самоубийственный порыв.
Aki senkiért, semmiért nem áll ki soha,
Кто ни за кого и ни за что не встанет,
Üres a szíve, mint egy kifosztott szoba.
У того сердце пусто, как разграбленная комната.
Rend a lelke mindennek,
Порядок душа всего,
De mire van szüksége a lelkemnek?
Но что нужно моей душе?
Ahol megszűnik minden félelem,
Там, где исчезает всякий страх,
Az elvárások és a kényelem.
Ожидания и комфорт.
Ahol nincs tovább semmilyen biztonság,
Там, где больше нет никакой безопасности,
Ott kezdődik az igazi szabadság.
Там начинается настоящая свобода.
Megszűnik minden félelem,
Исчезает всякий страх,
Az elvárások és a kényelem.
Ожидания и комфорт.
Nincs tovább semmilyen biztonság,
Больше нет никакой безопасности,
Ott a szabadság.
Там свобода.
Ahol megszűnik minden félelem,
Там, где исчезает всякий страх,
Az elvárások és a kényelem.
Ожидания и комфорт.
Ahol nincs tovább semmilyen biztonság,
Там, где больше нет никакой безопасности,
Ott kezdődik el a szabadság.
Там начинается свобода.





Writer(s): paksi endre, rubcsics richárd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.