Ossian - Az egyetlen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ossian - Az egyetlen




Törékeny jégen járunk
Хождение по хрупкому льду
A mélység már vár, elnyel az ár
Глубина ждет, цена поглощает
Egymáshoz ritkán szólunk
Мы редко разговариваем друг с другом
Hajsza van csak, megállni kár
Есть только погоня, жалко останавливаться
Talán egyszer az életben
Может быть, раз в жизни
Rádtalál az Egyetlen
Ты находишь ту единственную
Ott van az érzésekben
Это есть в чувствах
Minden érzékedben
Во всех ваших смыслах
A megértő értelemben
В смысле понимания
A féktelen szenvedélyben
В необузданной страсти
Ott van a megérzésben
Это присутствует в интуиции
Minden érintésben
В каждом прикосновении
A végtelen ölelésben
В бесконечных объятиях
Az egyetlen szerelemben
В единственной любви
Elsodornak a dolgok
Вещи увлекаются
Nem fontosak, nem igazak
Не важно, неправда
A közöny páncélja megvéd
Броня безразличия защищает
De megöli majd az álmaidat
Но это убьет твои мечты
Talán nem jön el sosem
Он может никогда не прийти
Ezer közt az Egyetlen
Один из тысячи
Ott van az érzésekben
Это есть в чувствах
Minden érzékedben
Во всех ваших смыслах
A megértő értelemben
В смысле понимания
A féktelen szenvedélyben
В необузданной страсти
Ott van a megérzésben
Это присутствует в интуиции
Minden érintésben
В каждом прикосновении
A végtelen ölelésben
В бесконечных объятиях
Az egyetlen szerelemben
В единственной любви
Hibát csak másban látunk
Мы видим ошибку в чем-то другом
Becsapjuk így önmagunkat
Мы обманываем самих себя
Nem érezzük át régen
Мы уже давно этого не чувствуем
A legfontosabb szavainkat
Наши самые важные слова
Törvény ez, vagy véletlen
Это закон или совпадение
Miért ő az Egyetlen?
Почему он единственный?
Ott van az érzésekben
Это есть в чувствах
Minden érzékedben
Во всех ваших смыслах
A megértő értelemben
В смысле понимания
A féktelen szenvedélyben
В необузданной страсти
Ott van a megérzésben
Это присутствует в интуиции
Minden érintésben
В каждом прикосновении
A végtelen ölelésben
В бесконечных объятиях
Az egyetlen szerelemben
В единственной любви
...Rád vár
... Жду тебя
...Némán vár
...Молчаливо ожидающий





Writer(s): Endre Paksi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.