Ossian - Az lesz a győztes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ossian - Az lesz a győztes




Az lesz a győztes
Победителем станет
Néha ad és néha kér,
Иногда даёт, а иногда просит,
Vagy mindent megígér.
Или всё обещает.
Néha űz és néha vár
Иногда гонит, а иногда ждёт,
Az élet ilyen már
Такова уж жизнь.
Nincs megoldó egyenlet
Нет решающего уравнения,
És nincs titkos recept
И нет секретного рецепта,
Vagy biztos elmélet.
Или надёжной теории.
Az lesz a győztes, aki talpon marad
Победителем станет тот, кто останется на ногах,
Gátat nem ismer, mindig előre halad
Не зная преград, всегда идёт вперёд,
Nem tartja vissza soha, semmilyen ellenfél
Его не остановит никакой соперник,
Aki nem fél és mindent túlél
Кто не боится и всё переживёт.
Néha bánt és néha mar,
Иногда ранит, а иногда кусает,
Vagy szeretni akar
Или хочет любить.
Néha gyűlöl, néha öl,
Иногда ненавидит, иногда убивает,
Vagy csak meggyötör
Или просто мучает.
Nincsen titkos varázskulcs
Нет никакого секретного волшебного ключа,
És nincs csodatevő
И нет чудотворца,
Mágikus, misztikus kő.
Магического, мистического камня.
Az lesz a győztes, aki talpon marad
Победителем станет тот, кто останется на ногах,
Gátat nem ismer, mindig előre halad
Не зная преград, всегда идёт вперёд,
Nem tartja vissza soha, semmilyen ellenfél
Его не остановит никакой соперник,
Aki nem fél és mindent túlél
Кто не боится и всё переживёт.
Az lesz a győztes, aki talpon marad
Победителем станет тот, кто останется на ногах,
Gátat nem ismer, mindig előre halad
Не зная преград, всегда идёт вперёд,
Nem tartja vissza soha, semmilyen ellenfél
Его не остановит никакой соперник,
Aki nem fél és mindent túlél
Кто не боится и всё переживёт.
Néha szép és néha jó,
Иногда красивая, а иногда хорошая,
Kétszínű varázsló
Двуличный волшебник.
Néha rossz és néha fáj
Иногда плохая, а иногда больно,
Az élet ilyen már
Такова уж жизнь.
Nincsen tikos varázskulcs
Нет никакого секретного волшебного ключа,
És nincs csodatevő
И нет чудотворца,
Mágikus, misztikus kő.
Магического, мистического камня.
Az lesz a győztes, aki talpon marad
Победителем станет тот, кто останется на ногах,
Gátat nem ismer, mindig előre halad
Не зная преград, всегда идёт вперёд,
Nem tartja vissza soha, semmilyen ellenfél
Его не остановит никакой соперник,
Aki nem fél és mindent túlél
Кто не боится и всё переживёт.
Az lesz a győztes, aki talpon marad
Победителем станет тот, кто останется на ногах,
Gátat nem ismer, mindig előre halad
Не зная преград, всегда идёт вперёд,
Nem tartja vissza soha, semmilyen ellenfél
Его не остановит никакой соперник,
Aki nem fél és mindent túlél
Кто не боится и всё переживёт.





Writer(s): Endre Paksi, Attila Weber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.