Ossian - Csak egy rockzenekar - traduction des paroles en anglais

Csak egy rockzenekar - Ossiantraduction en anglais




Csak egy rockzenekar
Just a Rock Band
Minden évben útra kelünk.
Every year we hit the road.
Elindulunk, megérkezünk.
We start out, we arrive.
A régi körbe újra beszállva.
Step back into the old round.
Nyitottságba zárva.
Closed in openness.
Idegen helyeken ébredünk
We wake up in strange places
Köd előttünk, mögöttünk.
Fog before us, behind us.
Az otthonunk ahol megállunk,
Our home is where we stop,
Az országút a házunk.
The highway is our house.
Félszavak, szemvillanás
Half-words, flashes of eyes
Valóság, nem önámítás.
Reality, not self-deception.
Minden újabb lépés
Every new step
Egy életérzés.
A way of life.
Új remények és jól ismertek,
New hopes and well-known ones,
Feltörnek az emlékek.
Memories well up.
Gépvilágban embert álmodók,
Human dreamers in a machine world,
Képesített csavargók.
Qualified vagabonds.
Úton lenni az maga az élet.
Being on the road is life itself.
Visz tovább a lendület.
The momentum carries us forward.
Annak pedig ki megérkezett
But for the one who has arrived
Kezdődik a végzet.
Fate begins.
Félszavak, szemvillanás
Half-words, flashes of eyes
Valóság, nem önámítás.
Reality, not self-deception.
Minden újabb lépés
Every new step
Egy életérzés.
A way of life.
Gondolat, kézmozdulat.
Thought, gesture.
Bennünk van, nyugalmat ad.
It's in us, it gives peace.
Csak egy Rockzenekar
Just a Rock Band
Mást nem is akar.
Doesn't want anything else.
Félszavak, szemvillanás
Half-words, flashes of eyes
Valóság, nem önámítás.
Reality, not self-deception.
Minden újabb lépés
Every new step
Egy életérzés.
A way of life.
Gondolat, kézmozdulat.
Thought, gesture.
Bennünk van, nyugalmat ad.
It's in us, it gives peace.
Csak egy Rockzenekar
Just a Rock Band
Mást nem is akar.
Doesn't want anything else.





Writer(s): Endre Paksi, Attila Weber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.