Ossian - Egyszer az életben - traduction des paroles en allemand

Egyszer az életben - Ossiantraduction en allemand




Egyszer az életben
Einmal im Leben
Egyszer lássuk még, hogy a régi féynek tényleg égnek
Lass uns einmal noch sehen, wie die alten Lichter wirklich brennen
És a nevük Dícsőség, értünk szól a győzelmi ének.
Und ihre Namen sind Ruhm, für uns erklingt das Siegeslied.
Egyszer mondjuk még: "lemostuk a gyalázatot",
Sagen wir einmal noch: "Wir haben die Schande abgewaschen",
Mit reánk mért az Ég, mások és az évszázadok.
Die der Himmel, andere und die Jahrhunderte uns auferlegt haben.
Miénk ez a tépett Zászló, tízmillió, csendes, fájó szó.
Unser ist diese zerrissene Fahne, zehn Millionen leise, schmerzende Worte.
Egyszer lássuk még, hogy minket néznek, ünnepelnek
Lass uns einmal noch sehen, wie sie uns ansehen, uns feiern
Úgy ahogyan rég, ledobva sok súlyos terhet.
So wie einst, nachdem wir viele schwere Lasten abgeworfen haben.
Miénk ez a tépett Zászló, tízmillió, csendes, fájó szó.
Unser ist diese zerrissene Fahne, zehn Millionen leise, schmerzende Worte.
Egyszer még az Életben, a sok hétköznap Ünnep legyen
Einmal noch im Leben, soll der Alltag ein Fest sein
Még egyszer Győzelem, Neked és Nekem.
Noch einmal ein Sieg, für Dich und für Mich.
Egyszer lássuk még, hogy a viharfelhőt keltők előtt,
Lass uns einmal noch sehen, wie sich vor denen, die Sturmwolken erzeugen,
Bezárul az Ég, megérzik a Csendes Erőt.
Der Himmel schließt, sie die Stille Kraft spüren.
Egyszer halljuk még, ősi nevünk szép csengését
Lass uns einmal noch den schönen Klang unseres alten Namens hören
Úgy, ahogyan rég, érezzük a büszkeségét.
So wie einst, lass uns seinen Stolz spüren.
Miénk ez a Dicső Zászló, tízmillió hangos, jogos szó.
Unser ist diese glorreiche Fahne, zehn Millionen laute, berechtigte Worte.
Egyszer még az Életben, a sok hétköznap Ünnep legyen
Einmal noch im Leben, soll der Alltag ein Fest sein
Még egyszer Győzelem, Neked és Nekem.
Noch einmal ein Sieg, für Dich und für Mich.
Egyszer még az Életben, a sok hétköznap Ünnep legyen
Einmal noch im Leben, soll der Alltag ein Fest sein
Mondjad ezt, én elhiszem, ennyi jár Nekem...
Sag es, ich glaube es, das steht Mir zu...





Writer(s): Paksi Endre, Rubcsics Richárd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.