Paroles et traduction Ossian - Haragban a világgal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haragban a világgal
At War with the World
Utálta
nagyon
az
iskolát
I
really
hated
school,
A
sok
nagyképû,
beképzelt,
okos
dumát
All
the
big-headed,
pretentious,
smart-mouthed
brats,
Kiszúrták
gyorsan,
ez
más
mint
a
többi
They
quickly
noticed
I
wasn't
like
the
rest,
Erõvel,
szépszóval
meg
kell
hát
törni
õt
So
they
decided
they
had
better
break
me.
Nem
hagyták
békén
mert
visszaszólt
párszor
They
wouldn't
leave
me
alone
because
I
said
a
few
things
back
Kirúgták
gyosan,
elég
a
szóból
So
they
quickly
kicked
me
out,
enough
of
this
talk,
Elé
álltak
a
szemébe
néztek:
They
stood
in
front
of
me
and
looked
me
in
the
eye
" Probléma
vagy!
Nem
kellesz
senkinek!
"
" You're
a
problem!
We
don't
need
you!"
Éppen
úgy
érzek,
szeretetre
vágyok
That's
exactly
how
I
feel,
I
really
want
to
be
loved,
Éppen
úgy,
ahogyan
mások
Exactly
like
everyone
else,
Hogy
elfogadják
önmagát
az
embert
I
just
want
people
to
accept
me
for
who
I
am
Próbálhat
százszor
és
ezerszer
I
can
try
a
hundred
and
one
thousand
times,
Van
egy
srác,
akarom,
hogy
tudjad
There's
this
guy,
I
want
you
to
know,
Köztünk
él
nem
jobb
és
nem
rosszabb
He
lives
among
us,
he's
neither
better
nor
worse,
Lelkében
ezer
okos
lázzal
His
soul
is
filled
with
a
thousand
fevers
Haragban
az
egész
világgal
At
war
with
the
whole
world
Otthon
már
várta
a
felszentelt
szöveg
At
home
there
was
always
a
sermon
waiting
for
me,
" Így
nem
lehet
élni
mi
lesz
belõled?
" You
can't
live
like
this,
what's
going
to
become
of
you?
Dobd
hát
tûzre
a
rocker
ruhát
&
Throw
those
rocker
clothes
into
the
fire!",
A
válasz:
&Nem!&
My
answer:
"No!"
S
az
ütés
se
fájt
And
their
blows
never
hurt.
Nem
akart
mást,
csak
szabadnak
lenni
I
didn't
want
anything
more
than
to
be
free,
A
saját
életét,
sajátként
élni
To
live
my
life
on
my
own
terms,
Érezte,
hogy
közel
az
este
I
could
feel
that
night
was
approaching,
Mmikor
fog
majd
menni
When
I
could
finally
leave
Nagyon
nagyon
messze
Far,
far
away.
Éppen
úgy
érzek,
szeretetre
vágyok
That's
exactly
how
I
feel,
I
really
want
to
be
loved,
Éppen
úgy,
ahogyan
mások
Exactly
like
everyone
else,
Hogy
elfogadják
önmagát
az
embert
I
just
want
people
to
accept
me
for
who
I
am
Próbálhat
százszor
és
ezerszer
I
can
try
a
hundred
and
one
thousand
times,
Van
egy
srác,
akarom,
hogy
tudjad
There's
this
guy,
I
want
you
to
know,
Köztünk
él
nem
jobb
és
nem
rosszabb
He
lives
among
us,
he's
neither
better
nor
worse,
Lelkében
ezer
okos
lázzal
His
soul
is
filled
with
a
thousand
fevers
Haragban
az
egész
világgal
At
war
with
the
whole
world
Van
egy
srác,
akarom,
hogy
tudjad
There's
this
guy,
I
want
you
to
know,
Köztünk
él
nem
jobb
és
nem
rosszabb
He
lives
among
us,
he's
neither
better
nor
worse,
Lelkében
ezer
okos
lázzal
His
soul
is
filled
with
a
thousand
fevers
Haragban
az
egész
világgal
At
war
with
the
whole
world
Van
egy
srác,
akarom,
hogy
tudjad
There's
this
guy,
I
want
you
to
know,
Köztünk
él,
övé
is
a
holnap
He
lives
among
us,
he's
ours
as
well,
Lelkében
ezer
okos
lázzal
His
soul
is
filled
with
a
thousand
fevers
Haragban
az
egész
világgal
At
war
with
the
whole
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Endre Paksi, Zoltan Marothy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.