Paroles et traduction Ossian - Istennél a kegyelem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Istennél a kegyelem
Милость Божья
Adtam,
amit
tudtam
és
nem
sokat
vártam,
Я
дал,
что
мог,
и
многого
не
ждал,
Hálából
eddig
nem
kaptam
semmit.
В
благодарность
до
сих
пор
ничего
не
получал.
Közös
célban
hittem,
és
gyakran
végignéztem,
Верил
в
общую
цель,
и
часто
наблюдал,
A
csodás
önámítást,
a
semmire
"királykodást".
Чудесное
самообманывание,
"царствование"
в
ничто.
Dicsőség
másoknak,
nekünk
a
munka
csak,
Слава
другим,
нам
только
работа,
Megkaptuk
ezerszer:
"örülj,
hogy
létezel!"
Тысячу
раз
слышал:
"радуйся,
что
существуешь!"
Elfogyott
a
türelem,
Istennél
a
kegyelem,
Терпение
лопнуло,
у
Бога
милость,
Nem
lesz
többé
játék
az
életem.
Больше
не
будет
игра
моя
жизнь.
Legyen
végre
igazság,
felépült
a
védőgát,
Пусть
наконец
будет
справедливость,
построена
защитная
плотина,
Eddig
tartott,
vége
nincs
tovább
До
сих
пор
длилось,
конец,
больше
нет.
Dolgoztam
a
csöndben,
és
sokszor
némán
tűrtem,
Работал
в
тишине,
и
часто
молча
терпел,
Hogy
érdemtelen,
fenn
fürdik
a
fényben.
Что
недостойный,
купается
в
лучах
славы.
Rossz
lett
a
jóból,
a
régi
közös
múltból,
Из
хорошего
стало
плохо,
из
общего
прошлого,
A
hátamra
léptek,
hát
ilyen
ez
az
Élet.
На
спину
мне
наступили,
вот
такая
она,
Жизнь.
Dicsőség
másoknak,
nekünk
a
munka
csak,
Слава
другим,
нам
только
работа,
Megkaptuk
ezerszer:
"örülj,
hogy
létezel!"
Тысячу
раз
слышал:
"радуйся,
что
существуешь!"
Elfogyott
a
türelem,
Istennél
a
kegyelem,
Терпение
лопнуло,
у
Бога
милость,
Nem
lesz
többé
játék
az
életem.
Больше
не
будет
игра
моя
жизнь.
Legyen
végre
igazság,
felépült
a
védőgát,
Пусть
наконец
будет
справедливость,
построена
защитная
плотина,
Eddig
tartott,
vége,
nincs
tovább.
До
сих
пор
длилось,
конец,
больше
нет.
Elfogyott
a
türelem,
Istennél
a
kegyelem,
Терпение
лопнуло,
у
Бога
милость,
Nem
lesz
többé
játék
az
életem.
Больше
не
будет
игра
моя
жизнь.
Legyen
végre
igazság,
felépült
a
védőgát,
Пусть
наконец
будет
справедливость,
построена
защитная
плотина,
Eddig
tartott,
vége,
nincs
tovább
До
сих
пор
длилось,
конец,
больше
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paksi Endre, Rubcsics Richárd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.