Paroles et traduction Ossian - Legyen miénk az Élet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legyen miénk az Élet
Пусть жизнь будет нашей
1.
Ne
vedd
el
tőlem
az
Időt,
1.
Не
отнимай
у
меня
время,
Percet
s
az
éveket,
a
Reményt,
Ни
минуты,
ни
года,
ни
надежды,
Hogy
egyszer
jobb
lehet,
Что
когда-нибудь
будет
лучше,
Ne
vedd
el
tőlem
az
Utat!
Не
отнимай
у
меня
путь!
2.
Egy
a
tízmilliónak,
esélyt
ennyit
kell,
hogy
adj.
2.
Один
на
десять
миллионов,
дай
мне
хоть
этот
шанс.
Akik
az
árnyékok
mögött
élnek,
mind
eljöttek
hozzád,
Те,
кто
живут
в
тени,
все
пришли
к
тебе,
Akik
csak
titokban
remélnek,
hogy
van
még
Igazság,
Те,
кто
тайно
надеются,
что
правда
еще
есть,
Akik
már
senkitől
sem
félnek,
most
ők
hívnak
téged.
Те,
кто
уже
никого
не
боятся,
сейчас
зовут
тебя.
Legyen
miénk
az
Élet!
Пусть
жизнь
будет
нашей!
3.
Ne
vedd
el
tőlem
a
Napot,
3.
Не
отнимай
у
меня
солнце,
Tisztán
és
fényesen
ragyogjon
Пусть
оно
светит
чисто
и
ярко
Még
ott
fenn
nekem,
Для
меня
там,
вверху,
Ne
vedd
el
tőlem
az
Érzést!
Не
отнимай
у
меня
чувства!
4.
Örömet,
bánatot,
mindazt,
ami
csakis
én
vagyok,
4.
Радость,
печаль,
все,
что
есть
я,
Akik
az
árnyékok...
Те,
кто
в
тени...
Tiéd
lesz
az
Élet,
csak
vedd,
el,
sose
kérjed,
Жизнь
будет
твоей,
только
возьми
ее,
никогда
не
проси,
Mint
a
fáklyaláng
lobbanjon
benned!
Пусть
она
горит
в
тебе,
как
пламя
факела!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maróthy Zoltán, Paksi Endre, Vörös Gábor
Album
Kitörés
date de sortie
27-08-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.