Paroles et traduction Ossian - Láthatatlan Háború
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Láthatatlan Háború
Invisible War
Megöl
az
Élet,
hogyha
hagyom,
Life
will
kill
me
if
I
let
it,
Lovagolunk
a
szavakon.
We
ride
on
the
words.
Hiábavaló
Szó-Rodeó,
Useless
word
rodeo,
Tettek
nélkül
semmire
sem
jó.
Actions
are
all
that
matter.
Láthatatlan
penge-éles
kés,
Invisible
razor-sharp
knife,
A
letagadott
összeesküvés,
The
denied
conspiracy,
Más
lett
minden,
de
ugyanaz
a
lényeg:
Everything
has
changed,
but
the
essence
remains
the
same:
Jó
helyen
jársz,
ha
a
bajt
keresed.
You're
in
the
right
place
if
you're
looking
for
trouble.
Földön
élek,
de
csillagokra
nézek.
I
live
on
Earth,
but
I
look
at
the
stars.
Hordom
a
keresztemet.
I
bear
my
cross.
Csak
egy
dal:
apró
diadal,
Just
a
song:
a
small
triumph,
Érthet,
aki
érteni
akar.
Understands
who
wants
to
understand.
Békejobb
helyett
balhorgok
jönnek,
Instead
of
peace,
left
hooks
are
coming,
Oldalba
rúgnak,
hátadba
döfnek.
They
kick
you
in
the
side,
stab
you
in
the
back.
Egyre
nő
a
veszteséglista,
The
casualty
list
is
getting
longer,
Illúziók
hosszú
sora.
A
long
line
of
illusions.
Rágalmazók,
fosztogatók,
Slanderers,
plunderers,
Díjakat
egymásnak
osztogatók,
Giving
each
other
awards,
Árcédula
mindenen:
Price
tags
on
everything:
Tárgyakon
és
embereken.
On
objects
and
people.
Refrén:
(4x)
Chorus:
(4x)
Földön
élek,
de
csillagokra
nézek.
I
live
on
Earth,
but
I
look
at
the
stars,
Hordom
a
keresztemet.
I
bear
my
cross.
Csak
egy
dal:
apró
diadal
Just
a
song:
a
small
triumph
Érthet,
aki
érteni
akar.
Understands
who
wants
to
understand.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paksi Endre, Wéber Attila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.