Paroles et traduction Ossian - Magányos angyal (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magányos angyal (Live)
Lonely Angel (Live)
Tul
gyorsan
és
tul
koran
talalt
ra
az
élet,
Too
quickly
and
too
early
did
life
find
him,
Adott,
amit
adhatott
kevés
jót
és
szépet.
He
gave
what
he
could,
a
little
good
and
beauty.
Szürke
volt
a
hétköznap,
szürke
volt
az
ünnep,
Grey
were
the
weekdays,
grey
were
the
holidays,
Hosszu
évek
multak
igy,
gyakran
ra
sem
néztek.
Long
years
passed
this
way,
often
without
a
glance.
A
hajnalok
mar
vartak
ra,
kibontott
kócos
hajjal,
The
dawns
were
already
waiting
for
him,
with
disheveled
hair,
El
nem
mondott
szavakkal,
sok-sok
rejtett
vaggyal.
With
unspoken
words,
many
hidden
desires.
Tudta
jól,
nem
értették,
soha
nem
szerették,
He
knew
well,
they
did
not
understand
him,
they
never
loved
him,
Szive
mélyén
vak
remény,
de
ha
elment,
nem
keresték.
Deep
in
his
heart
a
blind
hope,
but
when
it
left,
they
did
not
seek
it.
Mint
amikor
a
gyermekek
sirnak,
Like
when
children
cry,
Ha
éjjel
rossz
almot
latnak,
When
they
have
bad
dreams
at
night,
Belül
ugy
izzik
a
banat.
Inside,
the
sorrow
burns.
Az
emlékek
csendben
fajnak,
The
memories
silently
hurt,
Mint
amikor
sebektõl
vérzel,
Like
when
wounds
bleed,
De
irgalmat
nem
kérsz
mégsem.
But
you
still
do
not
ask
for
mercy.
Belül
ugy
hordod
a
multat,
Inside,
you
carry
the
past,
Barmi
volt
nem
tagadtad,
Whatever
it
was,
you
did
not
deny
it,
Törött
és
tépett
szarnnyal,
maganyos
angyal.
With
broken
and
torn
wings,
lonely
angel.
Egy
téli
reggel
indult
el,
hivtak
a
messzi
fények,
One
winter
morning
he
left,
called
by
the
distant
lights,
Nem
hagyott
itt
semmi
mast,
csak
néhany
rossz
fényképet.
He
left
nothing
here
but
a
few
bad
photographs.
Mas
vilag
most,
ahol
él,
mas
szó
és
mas
a
fény,
Another
world
now,
where
he
lives,
other
words
and
other
light,
Tavasz,
õsz,
nyar
vagy
tél
nélküle
fuj
itt
a
szél.
Spring,
autumn,
summer
or
winter,
the
wind
blows
here
without
him.
Mint
amikor
a
gyermekek
sirnak,
Like
when
children
cry,
Ha
éjjel
rossz
almot
latnak,
When
they
have
bad
dreams
at
night,
Belül
ugy
izzik
a
banat.
Inside,
the
sorrow
burns.
Az
emlékek
csendben
fajnak,
The
memories
silently
hurt,
Mint
amikor
sebektõl
vérzel,
Like
when
wounds
bleed,
De
irgalmat
nem
kérsz
mégsem.
But
you
still
do
not
ask
for
mercy.
Belül
ugy
hordod
a
multat,
Inside,
you
carry
the
past,
Barmi
volt
nem
tagadtad,
Whatever
it
was,
you
did
not
deny
it,
Törött
és
tépett
szarnnyal,
maganyos
angyal.
With
broken
and
torn
wings,
lonely
angel.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.