Ossian - Magányos angyal (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ossian - Magányos angyal (Live)




Magányos angyal (Live)
Одинокий ангел (Live)
Tul gyorsan és tul koran talalt ra az élet,
Слишком быстро и слишком рано жизнь настигла её,
Adott, amit adhatott kevés jót és szépet.
Дала то, что могла дать мало хорошего и прекрасного.
Szürke volt a hétköznap, szürke volt az ünnep,
Серыми были будни, серыми были праздники,
Hosszu évek multak igy, gyakran ra sem néztek.
Долгие годы прошли так, часто на неё даже не смотрели.
A hajnalok mar vartak ra, kibontott kócos hajjal,
Рассветы уже ждали её, с растрёпанными волосами,
El nem mondott szavakkal, sok-sok rejtett vaggyal.
С невысказанными словами, со множеством скрытых желаний.
Tudta jól, nem értették, soha nem szerették,
Она хорошо знала, что её не понимали, никогда не любили,
Szive mélyén vak remény, de ha elment, nem keresték.
В глубине души слепая надежда, но если она уходила, её не искали.
Mint amikor a gyermekek sirnak,
Как когда дети плачут,
Ha éjjel rossz almot latnak,
Видя ночью кошмар,
Belül ugy izzik a banat.
Внутри так горит печаль.
Az emlékek csendben fajnak,
Воспоминания тихо болят,
Mint amikor sebektõl vérzel,
Как когда ты истекаешь кровью от ран,
De irgalmat nem kérsz mégsem.
Но всё равно не просишь пощады.
Belül ugy hordod a multat,
Внутри так носишь прошлое,
Barmi volt nem tagadtad,
Что бы ни было, ты не отрицала,
Törött és tépett szarnnyal, maganyos angyal.
Со сломанными и изорванными крыльями, одинокий ангел.
Egy téli reggel indult el, hivtak a messzi fények,
Одним зимним утром она ушла, её звали далёкие огни,
Nem hagyott itt semmi mast, csak néhany rossz fényképet.
Она не оставила здесь ничего, кроме нескольких плохих фотографий.
Mas vilag most, ahol él, mas szó és mas a fény,
Другой мир теперь, где она живёт, другие слова и другой свет,
Tavasz, õsz, nyar vagy tél nélküle fuj itt a szél.
Весна, осень, лето или зима без неё здесь дует ветер.
Mint amikor a gyermekek sirnak,
Как когда дети плачут,
Ha éjjel rossz almot latnak,
Видя ночью кошмар,
Belül ugy izzik a banat.
Внутри так горит печаль.
Az emlékek csendben fajnak,
Воспоминания тихо болят,
Mint amikor sebektõl vérzel,
Как когда ты истекаешь кровью от ран,
De irgalmat nem kérsz mégsem.
Но всё равно не просишь пощады.
Belül ugy hordod a multat,
Внутри так носишь прошлое,
Barmi volt nem tagadtad,
Что бы ни было, ты не отрицала,
Törött és tépett szarnnyal, maganyos angyal.
Со сломанными и изорванными крыльями, одинокий ангел.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.