Ossian - Még egy nap - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ossian - Még egy nap




Még egy nap
Another Day
Éjszaka árnya: fekete bársony
Night's shadow: black velvet
Hajnalok szárnya: vándorsólyom
Wings of dawn: peregrine falcon
Van még fény, saját törvény
There's still light, a law of its own
Szívemet marja, gyilkos ezüstgolyó
My heart is aching, a deadly silver bullet
A Gonosz hatalma: ezer bántó szó
Evil's power: a thousand hurtful words
Megnyílt tán az Idő-óceán
Perhaps the Ocean of Time has opened up
Még egy nap, még egy dal
Another day, another song
Érzem: a lét nem érdem
I feel: existence is not a merit
Több, ami kell nekem
I need more
Tegnapi álmok, a szerelem mámora
Yesterday's dreams, the ecstasy of love
Agyamban tervek: a holnap záloga
Plans in my mind: a pledge for tomorrow
Sosem vár, az óra egyre jár
It never waits, the clock keeps ticking
Még egy nap, még egy dal
Another day, another song
Érzem: a lét nem érdem
I feel: existence is not a merit
Több, ami kell nekem
I need more
Még egy nap, még egy harc
Another day, another fight
Kérdezem: bírod-e szívem?
I ask: can you bear it, my heart?
S Ő visz tovább engem...
And It carries me on...
Éjszaka árnya: fekete bársony
Night's shadow: black velvet
Hajnalok szárnya: vándorsólyom
Wings of dawn: peregrine falcon
Szívemet marja, az idő megjelöl
My heart is aching, time has marked me
A gonosz hatalma bezárul a kör
Evil's power closes the circle
Még egy nap, még egy dal
Another day, another song
Érzem: a lét nem érdem
I feel: existence is not a merit
Több, ami kell nekem
I need more
Még egy nap, még egy harc
Another day, another fight
Kérdezem: bírod-e szívem?
I ask: can you bear it, my heart?
S Ő visz tovább engem...
And It carries me on...
...hűségesen
...faithfully





Writer(s): Endre Paksi, Attila Weber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.