Paroles et traduction Ossian - Nyitott könyv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sosem
voltam
bonyolult
eset,
bármit
hallottál,
I've
never
been
a
complicated
case,
despite
what
you've
heard,
Félreállhatsz,
belém
is
láthatsz,
minden
rajtad
áll.
You
can
step
aside,
see
through
me,
it's
all
up
to
you.
Aki
megért,
aki
meglát,
nem
néz
rajtam
át,
He
who
understands
me,
who
sees
me,
does
not
look
through
me,
Néhány
jelből,
néhány
hangból
rám
hangol.
From
a
few
signs,
a
few
sounds,
he
tunes
into
me.
Fájdalmas
minden
igazság,
Every
truth
is
painful,
Rögös
az
út,
de
visz
tovább.
The
road
is
bumpy,
but
it
leads
further.
Kimondom
azt,
amit
gondolok,
I
say
what
I
think,
Akármit
gondolsz,
nyitott
könyv
vagyok.
Whatever
you
think,
I'm
an
open
book.
Sosem
voltam
bonyolult
eset,
bárki
rám
talál,
I've
never
been
a
complicated
case,
anyone
can
find
me,
Nyíltan,
tisztán,
hazugság
nélkül,
bátran
elém
áll.
Openly,
honestly,
without
lies,
boldly
facing
me.
Aki
megért,
aki
meglát,
nem
néz
rajtam
át,
He
who
understands
me,
who
sees
me,
does
not
look
through
me,
Néhány
jelből,
néhány
hangból
rám
hangol.
From
a
few
signs,
a
few
sounds,
he
tunes
into
me.
Fájdalmas
minden
igazság,
Every
truth
is
painful,
Rögös
az
út,
de
visz
tovább.
The
road
is
bumpy,
but
it
leads
further.
Kimondom
azt,
amit
gondolok,
I
say
what
I
think,
Akármit
gondolsz,
nyitott
könyv.
Whatever
you
think,
an
open
book.
Fájdalmas
minden
igazság,
Every
truth
is
painful,
Rögös
az
út,
de
visz
tovább.
The
road
is
bumpy,
but
it
leads
further.
Kimondom
azt,
amit
gondolok,
I
say
what
I
think,
Akármit
gondolsz,
nyitott
könyv
vagyok.
Whatever
you
think,
I'm
an
open
book.
Aki
megért,
aki
meglát,
nem
néz
rajtam
át,
He
who
understands
me,
who
sees
me,
does
not
look
through
me,
Néhány
jelből,
néhány
hangból
rám
hangol.
From
a
few
signs,
a
few
sounds,
he
tunes
into
me.
Fájdalmas
minden
igazság,
Every
truth
is
painful,
Rögös
az
út,
de
visz
tovább.
The
road
is
bumpy,
but
it
leads
further.
Kimondom
azt,
amit
gondolok,
I
say
what
I
think,
Akármit
gondolsz,
nyitott
könyv.
Whatever
you
think,
an
open
book.
Fájdalmas
minden
igazság,
Every
truth
is
painful,
Rögös
az
út,
de
visz
tovább.
The
road
is
bumpy,
but
it
leads
further.
Kimondom
azt,
amit
gondolok,
I
say
what
I
think,
Akármit
gondolsz,
nyitott
könyv
vagyok.
Whatever
you
think,
I'm
an
open
book.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paksi Endre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.