Paroles et traduction Ossian - Pogány ima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pogány ima
Молитва язычника
Elkísér
a
szél
Ветер
сопровождает
меня,
Átölel
és
titkot
mesél
Обнимает
и
шепчет
тайну.
Az
óceán
oly
mély
Океан
так
глубок,
Lelkemben
a
világûr
csendje
él
В
моей
душе
живет
тишина
вселенной.
Fázva
forró
nyárban
Зябну
в
жарком
лете,
Harminchat
fok
örökös
lázban
Тридцать
шесть
градусов
— вечный
жар.
Könnyek
arcomon
Слезы
на
моем
лице,
Elrontott
dolgok
súlya
a
vállamon
Тяжесть
ошибок
давит
на
мои
плечи.
De
száll,
újra
száll
Но
летит,
снова
летит,
Szívemhez
új
utat
talál
Находит
новый
путь
к
моему
сердцу.
Szavaid
gyöngysora
gyönyörû
ének
Твои
слова,
словно
жемчужная
нить,
прекрасная
песня.
Jéghideg
hajnalon
harmatcseppek
Капли
росы
ледяным
утром.
Szól,
bennem
szól
Звучит,
звучит
во
мне,
Megóv
és
újra
átkarol
Защищает
и
снова
обнимает.
Mélysötét
éjben
egy
árva
fáklya
Одинокий
факел
в
глубокой
тьме
ночи,
Útvesztõ
mélyén
a
gyertya
lángja
Пламя
свечи
в
глубине
лабиринта.
Szól,
bennem
szól
Звучит,
звучит
во
мне.
Mutasd
csak,
hogy
vagy
Покажи
мне,
что
ты
есть,
Lássam
arcod,
halljam
szavad
Дай
увидеть
твое
лицо,
услышать
твой
голос.
És
olvad
már
a
fagy
И
тает
мороз,
Lelkemben
a
jégkorszak
szétszakad
Ледниковый
период
в
моей
душе
раскалывается.
De
száll,
újra
száll
Но
летит,
снова
летит,
Szívemhez
új
utat
talál
Находит
новый
путь
к
моему
сердцу.
Szavaid
gyöngysora
gyönyörû
ének
Твои
слова,
словно
жемчужная
нить,
прекрасная
песня.
Jéghideg
hajnalon
harmatcseppek
Капли
росы
ледяным
утром.
Szól,
bennem
szól
Звучит,
звучит
во
мне,
Megóv
és
újra
átkarol
Защищает
и
снова
обнимает.
Mélysötét
éjben
egy
árva
fáklya
Одинокий
факел
в
глубокой
тьме
ночи,
Útvesztõ
mélyén
a
gyertya
lángja
Пламя
свечи
в
глубине
лабиринта.
Szól,
bennem
szól
Звучит,
звучит
во
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paksi Endre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.