Paroles et traduction Ossian - Rock 'n Roll Lány
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock 'n Roll Lány
Rock 'n' Roll Girl
Hatalmas
koncert
Thrilling
concert
Tízezernyi
kéz
Myriads
of
hands
Mellettem
állt
She
stood
next
to
me
Néztem,
milyen
szép
I
watched,
how
beautiful
she
was
Beszéltünk
később
We
talked
later
on
Egy
egész
éjszakán
Throughout
the
whole
night
Messziről
érkezett
She
came
from
afar
Másnap
ment
tovább
Left
the
next
day
Még
hajt
a
vágy
Chasing
the
yearn
Lázadó
vér
tovább
Rebellious
blood
ablaze
Emlék
vagy
már
You're
just
a
memory
now
Rock
'n'
roll
Lány
Rock
'n'
roll
girl
A
végtelen
úthoz
On
your
endless
path
Adj
erőt,
adj
hitet
nekem
Oh,
empower
me,
inspire
me,
I
beg
Nem
számít
a
név
Your
name's
of
no
concern
Hogyan,
s
merre
élsz
Your
ways,
your
whereabouts
És
hogyha
kell
And
if
you
must
Ha
újra
erre
jársz
When
your
path
crosses
mine
once
more
Engem
megtalálsz
You'll
find
me
Egyszerű
szavakkal
In
humble
words
Az
életéről
beszélt
She
spoke
to
me
of
her
life
Bántották
százszor
Hurt
a
hundredfold
Mert
a
Rocknak
élt
For
she
lived
for
rock
and
roll
Másképp
látta
mindig
az
életet
She
always
saw
life
differently
Nem
tűrte
el
soha
a
szürke
éveket
Never
allowed
dull
years
to
weigh
her
down
Még
hajt
a
vágy
Chasing
the
yearn
Lázadó
vér
tovább
Rebellious
blood
ablaze
Emlék
vagy
már
You're
just
a
memory
now
Rock
'n'
roll
Lány
Rock
'n'
roll
girl
A
végtelen
úthoz
On
your
endless
path
Adj
erőt,
adj
hitet
nekem
Oh,
empower
me,
inspire
me,
I
beg
Nem
számít
a
név
Your
name's
of
no
concern
Hogyan,
s
merre
élsz
Your
ways,
your
whereabouts
És
hogyha
kell
And
if
you
must
Ha
újra
erre
jársz
When
your
path
crosses
mine
once
more
Engem
megtalálsz
You'll
find
me
Még
hajt
a
vágy
Chasing
the
yearn
Lázadó
vér
tovább
Rebellious
blood
ablaze
Emlék
vagy
már
You're
just
a
memory
now
Rock
'n'
roll
lány
Rock
'n'
roll
girl
A
végtelen
úthoz
On
your
endless
path
Adj
erőt,
adj
hitet
nekem
Oh,
empower
me,
inspire
me,
I
beg
Nem
számít
a
név
Your
name's
of
no
concern
Hogyan,
s
merre
élsz
Your
ways,
your
whereabouts
És
hogyha
kell
And
if
you
must
Ha
újra
erre
jársz
When
your
path
crosses
mine
once
more
Engem
megtalálsz
You'll
find
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maróthy Zoltán, Paksi Endre
Album
Acélszív
date de sortie
01-03-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.