Paroles et traduction Ossian - Szabadság a vérünk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szabadság a vérünk
Freedom Runs in Our Blood
Zord
az
ég,
The
sky
is
grim,
A
Felvidék
mégis
ránk
vár.
But
Upper
Hungary
still
awaits
us.
Új
Nap
kél,
A
New
Day
is
rising,
Újabb
cél:
a
Kárpátok
lábánál.
A
New
Goal:
at
the
foot
of
the
Carpathians.
Nézd,
amerre
járunk,
felragyog
a
Nap.
Look,
the
Sun
is
shining
brightly
where
we
roam,
Most
újra
élünk
határtalan
álmokat.
Now
we
live
again
boundless
dreams.
Szabadság
a
vérünk,
szó
a
léélegzetünk.
Freedom
runs
in
our
blood,
words
are
our
breath.
Dalokból
a
lelkünk,
másképp
nem
élhetünk.
From
songs
comes
our
soul,
we
cannot
live
otherwise.
Otthonunk
az
álmok,
a
sors
idõt
adott.
Dreams
are
our
home,
fate
gave
us
time.
Visszavágyunk
mindent,
mit
múltunk
elhagyott,
eldobott.
We
yearn
for
all
that
our
past
abandoned
and
discarded.
Még
tovább,
Even
further,
A
Vajdaság
szívébe
zár.
Into
the
heart
of
Vojvodina
you
lock
us.
Napra
éj,
Night
into
day,
Vár
Erdély,
az
õsi
kapuknál.
Transylvania
awaits
at
the
ancient
gates.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Endre Paksi, Richard Peter Rubcsics
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.