Ossian - Szememben, mint egy tükörben - traduction des paroles en allemand

Szememben, mint egy tükörben - Ossiantraduction en allemand




Szememben, mint egy tükörben
In meinen Augen, wie in einem Spiegel
Szememben, mint egy tükörben,
In meinen Augen, wie in einem Spiegel,
A megfáradt bánat szép arca látszik.
Zeigt sich das schöne Gesicht des müden Kummers.
Rám nevess, csak hogy elhiggyem,
Lach mich an, nur damit ich glaube,
Könnyelmű szívvel a reménnyel játszik.
Dass du mit leichtem Herzen mit der Hoffnung spielst.
Múltamban, a rejtett zugokban,
In meiner Vergangenheit, in den versteckten Ecken,
Leláncolt ajtók végtelen sora.
Eine endlose Reihe von verschlossenen Türen.
Folyosók, ahol te voltál,
Korridore, wo du warst,
Mentsvárként nekem, az utolsó szoba.
Für mich wie eine Zuflucht, der letzte Raum.
Lent a földön jártam, de felhőkre vágytam,
Ich ging unten auf der Erde, aber sehnte mich nach Wolken,
önmagam a fénybe, az űrbe álmodtam.
Träumte mich selbst ins Licht, in den leeren Raum.
Most itt élek egy felhőn fent, a sajátomon,
Jetzt lebe ich hier oben auf einer Wolke, meiner eigenen,
és szédülök a fényben, a Föld az otthonom.
Und mir ist schwindelig im Licht, die Erde ist mein Zuhause.
Arcomon, karomon, vállamon,
Auf meinem Gesicht, meinen Armen, meinen Schultern,
A szívtelen idő növekvő terhe.
Die wachsende Last der herzlosen Zeit.
Nem hagy el, soha jól tudom,
Sie verlässt mich nie, das weiß ich gut,
Elszámol mindent, órára, percre.
Rechnet alles ab, Stunde für Stunde, Minute für Minute.
Lent a földön jártam, de felhőkre vágytam,
Ich ging unten auf der Erde, aber sehnte mich nach Wolken,
önmagam a fénybe, az űrbe álmodtam.
Träumte mich selbst ins Licht, in den leeren Raum.
Most itt élek egy felhőn fent, a sajátomon,
Jetzt lebe ich hier oben auf einer Wolke, meiner eigenen,
és szédülök a fényben, a Föld az otthonom.
Und mir ist schwindelig im Licht, die Erde ist mein Zuhause.
Lent a földön jártam, de felhőkre vágytam,
Ich ging unten auf der Erde, aber sehnte mich nach Wolken,
önmagam a fénybe, az űrbe álmodtam.
Träumte mich selbst ins Licht, in den leeren Raum.
Most itt élek egy felhőn fent, a sajátomon,
Jetzt lebe ich hier oben auf einer Wolke, meiner eigenen,
és szédülök a fényben, a Föld az otthonom.
Und mir ist schwindelig im Licht, die Erde ist mein Zuhause.





Writer(s): Paksi Endre, Rubcsics Richárd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.